Магістри РГФ

Постійне посилання зібрання

Переглянути

Нові надходження

Зараз показуємо 1 - 20 з 357
  • Документ
    Формули ввічливості в англомовних коміксах: поверхнева структура та комунікативний зміст
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Ліщук, Альона Миколаївна
    У сучасному світі, насиченому великою кількістю засобів комунікації, важливо розуміти, як мовні елементи впливають на сприйняття співрозмовників один іншим та їх взаєморозуміння. Одним із таких засобів комунікації є комікси, які, окрім візуального аспекту, активно використовують мовні вирази для передачі інформації та розвитку нарративу. Серед мовних елементів коміксів важливе місце займають формули ввічливості або фатичні висловлювання – мовні конструкції, чия функція полягає в установленні та підтримці контакту між співрозмовниками.
  • Документ
    Формування вмінь майбутніх бакалаврів філології у комунікативній діяльності на базі творів французьких письменників
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Кожевнікова, Ангеліна Костянтинівна
    У світі комунікативна компетенція важлива як для філолога, так й для будь-якої людини, оскільки визначає готовність використовувати отримані навички і знання під час комунікації. Однією з найважливіших цілей навчання філологів у закладах вищої освіти є формування їхньої комунікативної компетенції та її складових. Цю мету можна досягти використанням різних методів, форм, засобів, матеріалів під час вивчення іноземних мов. На думку як вітчизняних, так і зарубіжних дослідників використання літератури повною мірою сприяє досягненню позитивного результату. Крім того, в процесі навчання такий підхід позитивно впливає на розширення загального кругозору студентів, підвищує позитивну мотивацію, розвиває уміння аналізувати події, що відбуваються в будь-якій сфері суспільного життя, формулювати власні іншомовні вміння.
  • Документ
    Етимологія та лексико-семантичні особливості французьких, українських та англійських назв солодощів
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Гончаренко, Софія Романівна
    Створення імені – це початковий етап розвитку бренду. Воно повинно привертати увагу, легко вимовлятися і запам'ятовуватися, бути зрозумілим, асоціюватися зі сферою діяльності компанії і, в кінцевому підсумку, стимулювати споживача придбати продукт.
  • Документ
    Лексичне відображення мовної гендерної асиметрії в сучасних журналах моди
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Українець, Катерина Юріївна
    Одним із актуальних питань у сфері наукових інтересів в представників різних галузей гуманітарного знання є проблема антропоцентричний підхід, міцно увійшовши в сучасне мовознавство з другої половини ХХ ст. Підхід має справу з необхідністю зрозуміти мова як засіб передачі знань про людину, культуру та суспільство. Це сприяє розвитку міждисциплінарного напряму в лінгвістичних дослідженнях, в межах рамки якої сформувалася та розвивається гендерна лінгвістика.
  • Документ
    Onomastic der Characternamen in den Werken von Jürgen Banschrus "Das Lächeln der Spinne", "Novemberschnee", "Krach im Zirkus Zampano", "Ein Fall für Kwiatowski" und in einer Fantasy-Trilogie von Krestin Gier "Liebe geht durch alle Zeiten"
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Сарнацька, Олександра Андріївна
    Die richtigen Namen haben seit langem die Aufmerksamkeit der For-scher auf sich gezogen. Wissenschaftler interessierten sich für ihre Entste-hungsgeschichte, Bedeutung, Verbindung mit der Geschichte der Gesellschaft, mit der Weltanschauung und dem Glauben der Menschen, mit der sie umge-benden Natur. Derzeit ist das Interesse an der Onomastik deutlich gewachsen. Es tritt im Erscheinen aller Arten von Büchern hervor, die sich den Geheimnis-sen des Eigennamens widmen, in der Herausgabe zahlreicher Wörterbücher für Personen- und Nachnamen sowie in einer beträchtlichen Anzahl wissenschaftli-cher Veröffentlichungen befasste sich mit dem Problem der Funktion von Ei-gennamen in Texten. Unter den uns zur Verfügung stehenden Werken sind die wissenschaftlichen Artikel von A. T. Chrolenko, V. M. Sartaeva zu erwähnen. Theoretisch-methodologische Grundlage der Arbeit enthielt Forschungen der Onomastik als Wissenschaft: Arnold I. W. [1], Bondaletov V. D. [5], Fomin A. A. [8], Girutsky A. A. [11], Yartseva V. N. [63], Kalinkin V. M. [19], Khro-lenko A. T. [23], [24], Maslov Yu. S. [30], Maslova V. A. [31], Reformatsky A. A. [39], Spezifik der Eigennamen: Ermolovich D. I. [6], Fleischer W. [7], Fonyakova O. I. [9], Golubenko L. N. [14], Khrolenko A. T. [22], Kuhn N. A. [26], Levi-Strauss K. [29], Namitokova R. Yu., Abregov A. I. [34], Superan-skaya A. V. [44], [45], [46], [47], Toporova T.V. [48] und deren Eigenschaften klassifizieren: Arnold I. W. [1], Khrolenko A. T. [24], Sartaeva V. M. [42], Superanskaya A.V. [47], zahlreiche Wörterbücher mit linguisti-schen Begriffen, mit Definitionen : Akhmanova O. S. [51], Ozhegov S. I. [58], Podolskaya N.V. [59], Yartseva V. N. [63], und historischer Herkunft von Eigennamen : Alexandrova T. S., Dobrovolsky D. O., Samakharov R. A. [52], Maltseva D. G. [56], Superanskaya A.V. [60] , elektronische Links zu den offiziellen Webseiten mit Biografie, Interviews und Werke des Autors : [68], [69], [70], [71], [72], [73], [74], [75], [76], [77].
  • Документ
    Вимоги до інклюзивної освіти при викладанні іноземної мови у початковій школі
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Оріненко, Ірина Миколаївна
    Упродовж останніх років впровадження інклюзивного навчання в закладах освіти є одним із пріоритетних напрямів розвитку системи освіти України. Саме успішність реалізації концепції інклюзивної освіти залежить від ефективної співпраці команди вчителів, медиків, психологів, методистів, батьків та учнів. Адже діти з особливими освітніми потребами відрізняються від своїх ровесників і в першу чергу це проявляється під час сприйняття та переробки інформації.
  • Документ
    Комунікативний зміст та вживання складнопідрядних речень з підрядним умови
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Короленко, Анастасія Олександрівна
    Актуальність обраної теми обумовлена різноманіттям і протиріччям точок зору лінгвістів та їхніми пропозиціями з питань систематизації складнопідрядних речень, їх особливостей та ознак, на основі яких конструюється синтаксичне поле.
  • Документ
    Молодіжна лексика у творах Jjürgen Banscherus Hovemberschnee "Krach im Zirckus Zampano" ma Kerstin Gier "Liebe geht durch alle Zeiten (Edelstein-Trilogie)"
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Колчик, Юлія Вікторівна; Kolchyk, Yuliia V.
    Комунікативна сфера соціуму зазнала значні трансформації за останні 20 років. У людини виникли нові погляди через демократизацію суспільного життя. Відбулися зрушення в лексико-семантичній системі мови, що розширила свій потенціал за рахунок експресивних мовних елементів, насамперед сленгу, що миттєво підкорив Інтернет, художню літературу, пресу,юрадіоютаютелебачення. Дослідження сленгу дозволяє відстежувати ці зміни та розуміти, як мова еволюціонує у сучасному світі. Саме тому поняття сленгу стає все більше об'єктом уваги сучасної філології.
  • Документ
    Просодичні маркери мовленнєвої поведінки жінки-політика в англомовному аргументативному дискурсі
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Єсенова, Анастасія Олександрівна
    Дана робота – це фонетичне дослідження присвячене ролі стильових просодичних рис у мові леді-політиків, виділенню семантичних центрів, паралінгвістиці,прагмалінгвістиці в політичному дискурсі. Аргументативний дискурс розглядається в контексті мови як засобу комунікації між двома або більшою кількістю учасників (на конгресах, прес-конференціях, нарадах). У всьому світі відомо, що потрібно знати структуру, певні правила, техніки, які допомагають звернути увагу слухачів, щоб брати участь у політичному дискурсі. Щоб досягти професійного успіху використовують різні види аргументації. Але також треба аналізувати різні фактори та атмосферу навколо. Брати до уваги, яка аудиторія, репутація промовця, обставини, засоби масової інформації, жанр дискурсу тощо. Усі промови готуються заздалегідь. Деякі з ораторів пишуть та вивчають текст виступу, інші -занотовують лише провідні думки та тренуються за допомогою диктофону, прослуховуючи власну мову та звертаючи увагу на дикцію і зміст промови.
  • Документ
    Особливості перекладу фразеологізмів з англійської мови українською на основі творчості К. Вайтхеда
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Єрмолаєвська, Катерина Ігорівна
    Фразеологія як сукупність фразеологічних одиниць певної мови є невичепною скарбницею, що несе велике значення як у повсякденному спілкуванні, так і в контенті лінгвістичних досвіджень, перекладознавства включно. Фразеологізми є предметом вивчення для лінгвістів та філологів, оскільки вони відображають особливості мови, процеси її еволюції та семантичні зміни. Окрім того, вони відображають культурні та історичні аспекти суспільства, а тому знання та розуміння фразеологізмів допомагає отримати уявлення про певний час, місце або традиції. Усе це сприяє кращому спілкуванню і дозволяє уникнути недорозумінь у процесі усної та письмової комунікації, оскільки досліджувані мовні одиниці часто використовуються в мовленні та літературі.
  • Документ
    Соціофонетичні особливості мовлення шотландської молоді
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Якименко, Анастасія Віталіївна
    The paper work is devoted to the investigation of " Sociophonetic variability of the language of Scottish youth ". The aim of which is to explore and understand the different dialects spoken within the youth population in Scotland.
  • Документ
    Підготовка вчителів до впровадження STEAM-технології на заняттях з англійської мови
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Якубчак, Анастасія Віталіївна
    Дипломну роботу присвячено впровадженню STEAM – технології на заняттях з англійської мови. У сучасному світі високотехнологічні досягнення та інновації є необхідною частиною економічного розвитку країн. Це також відноситься до галузі освіти, наразі важливо готувати молодь до праці в умовах STEAM-освіти та цифрової економіки, необхідно, щоб освіта відповідала цим змінам сучасного. STEAM-підхід дозволяє поєднати науку, технології, інженерію, мистецтво та математику, сприяючи глибшому розумінню інтердисциплінарних зв'язків. Завдяки цьому підходу здобувачі освіти мають змогу розвивати навички критичного мислення, творчості, комунікації та співпраці.
  • Документ
    Англійські фразеологізми з харчовим компонентом та їх переклад українською мовою
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Валянська, Марія Юріївна
    Незважаючи на велику кількість досліджень, присвячених вивченню фразеологічних одиниць, ключова проблема визначення та класифікації фразеологічних одиниць залишається. Існують також значні термінологічні розбіжності і відмінності (Cowie 1998). Представники західних лінгвістичних шкіл покладаються переважно на використання терміна «ідіома» (Cacciari, Tabossi 1993; Gibbs 2007; Glucksberg 2001). В той час, як представники східних лінгвістичних шкіл використовують термін «фразеологічна одиниця» (Верба 2003; Селіванова 2004; Kvetko 2009). Проте тенденція змінюється в наші дні. У пропонованому дослідженні ми використовуємо термін «фразеологічна одиниця» («фразеологізм») і розуміємо цей термін, як «стале сполучення слів з повністю або частково переосмисленим значенням» [43, 58].
  • Документ
    Переклад англійських фразеологічних одиниць українською мовою в романі Дена Брауна "Код да Вінчі"
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Урсул, Катерина Віталіївна
    Мова – це невід’ємна частина ідентичності кожного народу, незважаючи на універсальність, кожна мова унікальна і неповторна, а фразеологізми є яскравими прикладами того, як кожна культура виражає свої унікальні ідеї та концепції. У сучасному світі, використання фразеологізмів – це не лише засіб мовного збагачення, а й ключ до розуміння культурних контекстів. Кожна фразеологічна одиниця несе у собі історію та цінності суспільства, в якому вона сформувалася, відбиваючи багатство мовної спадщини.
  • Документ
    Передача онімів при аудіовізуальному перекладі (на матеріалі української локалізації комп'ютерної гри "Dota 2")
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Туісов, Павло Андрійович
    В наш час активного розвитку міжнародних зв'язків та обміну інформацією зростає важливість високоякісного перекладу, і розкривається нова область досліджень - перекладознавство. Ця галузь прикладної лінгвістики має на меті створення теоретичної бази для подальшого вдосконалення практичних навичок у галузі перекладу. Вона досліджує моделі та закономірності перекладу, а також способи передачі текстів різних жанрів і стилів [10].
  • Документ
    Ключові слова у науковому тексті (на матеріалі статей Р. Коена Language and Conflict Resolution: The Limits of English та К. Крамш Language and Culture
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Токовенко, Тетяна Станіславівна
    Темою даної дипломної роботи є розгляд ключових слів на матеріалі статей Р. Коена Language and Conflict Resolution: The Limits of English та К. Крамш Languge and Culture. До ключових слів статті Р. Коена відносяться conflict, resolution, language, English, Arabic, Hebrew. Ключовими словами статті К. Крамш є language та сulture.
  • Документ
    Комунікативні стратегії у п'єсі Т. Стоппарда "Аркадія"
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Тацієнко, Катерина Вікторівна
    Антропоцентричність художнього тексту визначається комунікативною взаємодією між автором - творцем художнього твору, який є одночасно і суб'єктом, і об'єктом художнього образу, і адресатом - читачем. Способом здійснення такої взаємодії є вплив на свідомість, засобом є художня інформація - інтерпретація дійсності. Вивчення літературного твору з цієї точки зору можна вважати однією з найважливіших проблем комунікативістики художнього тексту. Якщо під літературним спілкуванням розуміти спільну діяльність адресанта (автора) і адресата (читача), то літературний текст буде і предметом, і результатом такої діяльності. Однією з основних характеристик художнього тексту є його антропоцентричний характер. Об'єктом нашого дослідження є п'єса Т. Стоппарда ''Аркадія''. Мета дослідження полягає в виявленні комунікативних стратегій драматургічного твору як ієрархії зовнішніх і внутрішніх комунікаційних систем.
  • Документ
    Особливості акцентуації як показника соціокультурних характеристик мовця
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Тарасова, Еліна Костянтинівна
    Пропоноване дослідження відноситься до царини фонетичного знання, що вивчає фонетичні особливості озвученого мовлення, співвідносні з реальним соціальним контекстом, тобто до області соціофонетики. У центрі уваги дослідження – просодична виділеність та її кореляція з соціокультурними характеристиками носіїв мови – британців – що проявляється під час читання лекцій. Отже характер акцентної виділеності інформаційної структури лекцій розглядається як показник мовленнєвої культури мовця.
  • Документ
    Особливості функціонування гастронімів у "Gordon Ramsay's Ultimate Cookery Course"
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Сурова, Тетяна Юріївна
    Сучасний світ, наповнений різноманітністю культур і технологічними інноваціями, висвітлює особливе значення власних назв у мовній картині світу певного етносу. Ономастика, або наукове дослідження імен та найменувань, стає необхідним інструментом для розуміння природи мовної експресії та її взаємодії з культурною спадщиною (Торчинський, с. 87). Одним із найцікавіших аспектів ономастики є вивчення гастронімів — найменувань страв (Лапиніна, с. 249). Гастроніми відображають не лише кулінарні традиції, але і віддзеркалюють особливості культурної ідентичності. У цьому контексті дана розвідка спрямована на аналіз та інтерпретацію гастронімів як важливого компонента мовної палітри, розкриваючи їхню роль у вираженні кулінарної спадщини та соціокультурних аспектів.
  • Документ
    Особливості передачі власних назв при перекладі з англійської мови українською на матеріалі сучасної англомовної прози
    (Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2023) Соколова, Діана Єгорівна
    Актуальність роботи залежить від необхідності вивчення власних імен у художніх текстах, як простору художньої анонімності, для розуміння глибшого змісту тексту. Імена та назви є невід'ємною частиною лексичного багатства будь-якої мови, адже вони віддзеркалюють історію та культурні реалії нації, до якої вони належать. Це ставить перед перекладачами завдання адекватного перенесення власних назв при перекладі між мовами, що завжди було предметом їхньої уваги. Таку особливість має творчість Дж. Р. Р. Мартіна, де власні іменники є ключем до розуміння авторського світогляду, що підтверджує значення таких досліджень.