Особливості відтворення англійських дієслів говоріння в українському перекладі
Ескіз недоступний
Дата
2024
Автори
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
У контексті глобалізації та зростання міжкультурних взаємодій, що активно сприяються розвитком засобів масової інформації та технологій комунікації, питання перекладу дієслів мовлення стає надзвичайно важливим. Дієслова говоріння не тільки передають зміст висловлювань, але також відображають національні, культурні й соціальні особливості комунікації. Правильне і точне передавання таких нюансів є важливим для збереження прагматичних та стилістичних функцій вихідного тексту.
Опис
Ключові слова
035 філологія, 035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська, переклад з англійської мови та другої іноземної українською, магістр, дієслова говоріння, англійська мова, українська мова, поняття перекладу, художній текст
Бібліографічний опис
Шатохіна, Н. Ю. Особливості відтворення англійських дієслів говоріння в українському перекладі = Peculiarities of rendering English speaking verbs in the Ukrainian translation : кваліфікаційна робота магістра / Н. Ю. Шатохіна. – Одеса, 2024. – 73 с.