Слов’янський збірник
Постійне посилання зібрання
Галузь і проблематика: у збірнику висвітлюється широке коло проблем лінгвістичної славістики – від питань історії, теорії та структури слов’янських мов до діалектології і методики їх викладання, досліджень в галузі культури слов’ян.
Сайт видання: http://slovzbir.onu.edu.ua/
Переглянути
Перегляд Слов’янський збірник за Автор "Aleksandrov, Oleksandr V."
Зараз показуємо 1 - 5 з 5
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Образный мир духовных стихов о святых. Статья первая(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 1997) Александров, Александр Васильевич; Александров, Олександр Васильович; Aleksandrov, Oleksandr V.Духовный стих как произведение словесно-образного устного творчества народа — это, по определению Г. П. Федотова, религиозная песня «былинного (тонического) стиха, чаще всего эпическая, исполняемая обыкновенно бродячим певцом». Калики перехожие, как называли исполнителей духовных стихов, в большинстве своем были слепцами. Источниками, из которых они заимствовали религиозный сюжет для своих песен, являлись скорее всего не книги, а праздничное богослужение. Это творчество, опираясь на устную память, довольно свободно, если не сказать произвольно, обращалось с «первоисточниками», поэтому установить их бывает сложно, а подчас и невозможно.Документ Сказание о Борисе и Глебе и близнечный миф(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 1998) Александров, Александр Васильевич; Александров, Олександр Васильович; Aleksandrov, Oleksandr V.Художественная завершенность и целостность образного мира Сказания сочетается с внешней “пестротой” его составных частей. Различия между отдельными частями настолько существенны, что отнести это произведение к какому-либо одному традиционному жанру средневековой литературы невозможно.Документ Сказання про Бориса і Гліба та мученіє Вячеслава Чеського(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 1999) Александров, Олександр Васильович; Aleksandrov, Oleksandr V.Художня завершеність і цілісність образного світу Сказання поєднується із зовнішньою “строкатістю” його складових частин. Однією з причин цього є те, що в Сказанні про Бориса і Гліба переплелися різні жанрові традиції. Жанрово-стилістичні відмінності між окремими частинами настільки суттєві, що твір не вкладається в рамки якоїсь однієї жанрової традиції.Документ Сюжет переводного мучения Варвары(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 1998) Александров, Александр Васильевич; Александров, Олександр Васильович; Aleksandrov, Oleksandr V.Сюжетную основу произведения составляет религиозный конфликт, который наложен на патриархальные кровно-родственные отношения. Противоборство язычников и христиан вскрывает здесь принципиальные различия соответствующих миросозерцаний, нашедших выражение в представлениях о божественно-духовном и человеческо-природном, жизни и смерти, сакральном и профаническом.Документ Ідея i образ в перекладному житії Філарета Милостивого(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 1997) Александров, Олександр Васильович; Aleksandrov, Oleksandr V.Візантійське Житіє Філарета Милостивого було відоме східнослов’янським книжникам уже в київський період розвитку нашої давньо літератури. Слов’янський переклад цього твору зберігся у складі знаменитого Сильвестровського збірника (XIV ст.).