Переклад табуйованої лексики у серіалі "Блудлива Каліфорнія" на російську мову

dc.contributor.authorШилова, Інна Олександрівна
dc.date.accessioned2018-06-20T10:04:42Z
dc.date.available2018-06-20T10:04:42Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractНаразі існує велика потреба у культурному обміні між народами та окремими людьми. Візуальна продукція займає одне з перших місць серед міжнародних способів комунікацій. Завдяки всесвітній праці перекладачів різних напрямків та сфер діяльності, доступ до культурної продукції кожної окремої країни став вільним до сприйняття та розуміння інформації. Таким чином, переклад стає невід’ємним компонентом міжнародної комунікації. Поряд з міжнародними конференціями з наукових та соціальних питань, відбувається жвавий обмін досвідом в усіх галузях життєдіяльності людства.uk
dc.identifier.citationШилова, І. О. Переклад табуйованої лексики у серіалі "Блудлива Каліфорнія" на російську мову = Taboo lexis in Russian translation of serial ''Californication'' : дипломна робота бакалавра / І. О. Шилова; наук. кер. А. Є. Болдирева; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2017. – 49 с.uk
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/17143
dc.language.isoukuk
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk
dc.subject035 філологіяuk
dc.subjectмова і мовленняuk
dc.subjectрозмовна лексикаuk
dc.subjectтабуйована лексикаuk
dc.subjectспособи перекладуuk
dc.titleПереклад табуйованої лексики у серіалі "Блудлива Каліфорнія" на російську мовуuk
dc.title.alternativeTaboo lexis in Russian translation of serial ''Californication''uk
dc.typeDiplomasuk
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
035_Shylova_Inna_Oleksandrivna1.docx
Розмір:
55.36 KB
Формат:
Microsoft Word XML
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: