О древнем славяно-русском переводе одного греческого гапакса
dc.contributor.author | Ищенко, Дмитрий Семенович | |
dc.date.accessioned | 2018-06-14T13:42:21Z | |
dc.date.available | 2018-06-14T13:42:21Z | |
dc.date.issued | 1995 | |
dc.description.abstract | Среди филологических традиций Одесского университета заметное место занимает изучение древнего славяно-русского рукописного наследия и исследование содержащихся в рукописях переводных текстов в сопоставлении с их греко-византийскими образцами. Это научное направление, идущее в университете еще от В.И.Григоровича, успешно развивалось в трудах В.М.Истрина, А.В.Рыстенко, С.Г.Вилинского, П.О.Потапова и др. Лингвистическое исследование древних славяно-русских переводных произведений представляет значительный интерес для исторической лексикологии русского и других славянских языков. Сопоставление перевода с исходным (обычно греческим) текстом дает возможность точнее определить значения славянских слов, характерные для времени создания перевода, если известна семантика соответствующих греческих лексем. Этим существенно пополняется арсенал методов, с помощью которых объективно устанавливается значение древних слов, по сравнению с приемами изучения текстов непереводных или произведений с утраченным иноязычным оригиналом. | uk |
dc.identifier.citation | Мова: класичне – модерне – постмодерне | uk |
dc.identifier.uri | https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/16980 | |
dc.language.iso | ru | uk |
dc.publisher | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова | uk |
dc.relation.ispartofseries | ;Вип. 1-2. | |
dc.subject | древний текст | uk |
dc.subject | Феодор Студит | uk |
dc.subject | гапакс | uk |
dc.subject | лавянские слова | uk |
dc.title | О древнем славяно-русском переводе одного греческого гапакса | uk |
dc.type | Article | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: