Linguocultural features of phraseologies on the symbols of excitement In the Ukrainian and russian languages

dc.contributor.authorБашкірова, Наталя Павлівна
dc.contributor.authorBashkirova, Natalya P.
dc.date.accessioned2022-09-22T07:41:56Z
dc.date.available2022-09-22T07:41:56Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractАнотація. У статті розкрито національно-культурну специфіку фразеологізмів на позначення хвилювання в українській та російській мовах. Мета дослідження — визначити національно-культурні особливості українських і російських фразеологічних одиниць (ФО) на позначення занепокоєння, хвилювання, переживання, тривоги на основі специфіки звичаїв, вірувань, побуту, що відбито в них. Об’єкт дослідження — українські та російські ФО на позначення занепокоєння, хвилювання, переживання, тривоги. Предмет дослідження — наявність / відсутність у відображенні такими ФО національно та культурно специфічних рис українців і росіян. Результатом зіставного вивчення подібностей та відмінностей ФО цієї фразеологічної мікросистеми в українській та російській мовах, опертя на структурно-граматичні, семантичні та функційні особливості ФО у кожній з цих мов, а також використання критеріїв відбору і відповідної методики дослідження матеріалу було виявлено еквівалентні, близькі або подібні і безеквівалентні українські та російські відповідники фразеологізмів на позначення занепокоєння, хвилювання, переживання, тривоги. Зроблено висновки про наявність в українській та російській фразеосистемах еквівалентних, безеквівалентних фразеологізмів і фразеологізмів-аналогів.uk_UA
dc.description.abstractSummary. The article reveals the national and cultural specificity of phraseological units for excitement in the Ukrainian and Russian languages. The purpose of this work is to determine the national and cultural features of Ukrainian and Russian phraseological units (PhU) for the designation of concern, excitement, worry, anxiety based on the specifics of customs, beliefs, and everyday life that are reflected in them. The object of the study is Ukrainian and Russian phraseological units for the designation of concern, excitement, worry, anxiety. The subject of the study is the presence / absence of nationally and culturally specific features of Ukrainians and Russians in the display of such PhUs. As a result of comparative analysis of the similarities and differences of the PhU of this phraseological microsystem in the Ukrainian and Russian languages, based on the structural-grammatical, semantic and functional features of the PhU in each of these languages, as well as the use of selection criteria and the appropriate method of researching the material, it was found that they are equivalent, close or similar and non-equivalent Ukrainian and Russian equivalents of phraseological units denoting concern, excitement, worry, anxiety. Conclusions are made about the presence of equivalent, non-equivalent phraseological units and analogous phraseological units in the Ukrainian and Russian phraseological systems.
dc.identifierУДК [811.161.2+811.161.1]’373.7
dc.identifier.citationМова : науково-теоретичний часопис з мовознавства
dc.identifier.doi10.18524/2307–4558.2022.37.261453
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/33764
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk_UA
dc.relation.ispartofseries;№ 37.
dc.subjectфразеологізмuk_UA
dc.subjectемоціяuk_UA
dc.subjectеквівалентністьuk_UA
dc.subjectнаціонально-культурнаuk_UA
dc.subjectспецифікаuk_UA
dc.subjectукраїнська та російська мовиuk_UA
dc.subjectphraseologyuk_UA
dc.subjectemotionuk_UA
dc.subjectequivalenceuk_UA
dc.subjectnational and cultural specificityuk_UA
dc.subjectthe Ukrainian and Russian languagesuk_UA
dc.titleLinguocultural features of phraseologies on the symbols of excitement In the Ukrainian and russian languagesuk_UA
dc.title.alternativeЛінгвокультурні особливості фразеологізмів на позначення хвилювання в Українській та російській мовах: Зіставний аспектuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
73-77.pdf
Розмір:
206.92 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис:
Зібрання