Особенности перевода английских фразеологизмов тематической группы "дружба" в словаре
Ескіз недоступний
Дата
2017
Автори
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Каждый человек принадлежит к определённой национальной культуре, которая включает в себя традиции, язык, историю, литературу, однако в настоящее время общепринятым является мнение о том, что как в языке, так и в культуре каждого народа присутствует нечто универсальное (общечеловеческое) и национально-специфическое. Универсальным понятием, которое несёт в себе особую значимость в духовном развитии личности и культуре является дружба, объединившая собой людей по всему миру, оставив значимый след в истории человечества.
Опис
Ключові слова
035 филология, лексико – семантическая группа ‘friend’, особенности, фразеология, лингвокультура
Бібліографічний опис
Тихонина, Д. С. Особенности перевода английских фразеологизмов тематической группы "дружба" в словаре = Translation of English phraseologisms of thematic group "friendship" in the dictionary : дипломная работа бакалавра / Д. С. Тихонина; науч. рук. Е. П. Матузкова; ОНУ им. И.И. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теории и практики перевода. – 40 с.