Особливості перекладацьких трансформацій в повісті Дж. Лондона «Біле ікло»
Вантажиться...
Дата
2016
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
У статті розглядаються види трансформацій, що використовуються при перекладі простих речень з англійської мови на українську. Автором систематизовано дослідження, присвячені обгрунтуванню лінгвістичного поняття «метатаксис», з’ясовано роль метатаксису в перекладних текстах.
The article deals with the forms of the transformations, which are used in translation of the Simple sentences from English into Ukrainian. The research delicated to a linguistic phenomenon «metataxis» is systematized.
The article deals with the forms of the transformations, which are used in translation of the Simple sentences from English into Ukrainian. The research delicated to a linguistic phenomenon «metataxis» is systematized.
Опис
Ключові слова
види трансформацій, метатаксис, переклад, просте речення, the forms of the transformations, metataxis, translation, the Simple sentence
Бібліографічний опис
Наукові записки.