Особливості перекладу авторських неологізмів в романах жанру антиутопія
dc.contributor.author | Синяговська, Софія Володимирівна | |
dc.date.accessioned | 2025-04-08T09:28:31Z | |
dc.date.available | 2025-04-08T09:28:31Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.description.abstract | Для автора створення правдоподібного і детально опрацьованого суспільства є одним із ключових елементів антиутопічної літератури. Без цього читач не зможе повністю зануритися в текст чи сприйняти його як реалістичний. Побудова світу критично важлива для створення переконливого наративу: без ретельно сконструйованої вигаданої реальності персонажі та їхні дії втрачають правдоподібність. Одним з найсуттєвіших аспектів цих альтернативних світів є мова та нові слова, які допомагають підкреслити їхню відмінність від нашого світу. Інноваційні способи спілкування, характерні для антиутопій, не лише формують психологію персонажів та систему їхніх цінностей, а й слугують інструментом передачі духу антиутопії — від уряду до соціальних структур. Творче використання мови та вигаданих неологізмів дозволяє авторам розширювати межі реальності, щоб читач міг повірити в нові правила та норми вигаданого світу. Це не лише викликає враження новизни, але й часто приховує чи маскує жахливі реалії цих світів. Спотворюючи чи переформульовуючи відомі слова та поняття, автори змушують читача переосмислювати моральні дилеми, що виникають між їхнім власним світом і вигаданою реальністю. | |
dc.identifier.citation | Синяговська, С. В. Особливості перекладу авторських неологізмів в романах жанру антиутопія = Author's neologisms in Ukrainian translation of dystopian novels : кваліфікаційна робота магістра / С. В. Синяговська. – Одеса, 2024. – 54 с. | |
dc.identifier.uri | https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/40967 | |
dc.language.iso | uk | |
dc.publisher | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова | |
dc.subject | 035 філологія | |
dc.subject | 035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійська | |
dc.subject | переклад з англійської мови та другої іноземної українською | |
dc.subject | магістр | |
dc.subject | жанр антиутопії | |
dc.subject | авторський неологізм | |
dc.subject | утворення неологізмів | |
dc.subject | особливості перекладу | |
dc.title | Особливості перекладу авторських неологізмів в романах жанру антиутопія | |
dc.title.alternative | Author's neologisms in Ukrainian translation of dystopian novels | |
dc.type | Diplomas |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- 035.041_Синяговська.docx
- Розмір:
- 116.91 KB
- Формат:
- Microsoft Word XML
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: