Специфика интерпретации общеизвестных собственных имен в немецкоязычной наивной картине мира
Loading...
Date
2014
Advisor
Compiler
Editor
Journal Title
ISSN
E-ISSN
Volume Title
Publisher
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Abstract
Статья посвящена проблеме интерпретации концептуальных и энциклопедических особенностей собственных имен, характеризующихся референциальной однозначностью в немецкоязычной наивной картине мира. Для определения и адекватной интерпретации исследуемых онимов так же, как и производных от них отонимических прилагательных, от реципиента требуется владение определенным комплексом концептуальных знаний аллюзивного контекста и концептуально-энциклопедической компетенцией.
Стаття торкається проблеми інтерпретації концептуальних і енциклопедичних особливостей власних імен, які характеризуються референціальною однозначністю в наївній німецькомовній картині світу. Для визначення та адекватної інтерпретації досліджуваних онімів, так само, як і похідних від них відонімічних прикметників, вимагається володіння певним комплексом концептуальних знань алюзивного контексту і концептуально-енциклопедична компетенція.
The article touches upon the problem of interpreting conceptual and encyclopaedic specifics of proper names which are characterized by referential monosemanticity in the naiv picture of the world. An indispensable condition of the successful decoding of the nominations as well as the adjectives derived from them is the recipient’s knowledge of the allusive context with conceptual and encyclopaedic competence.
Стаття торкається проблеми інтерпретації концептуальних і енциклопедичних особливостей власних імен, які характеризуються референціальною однозначністю в наївній німецькомовній картині світу. Для визначення та адекватної інтерпретації досліджуваних онімів, так само, як і похідних від них відонімічних прикметників, вимагається володіння певним комплексом концептуальних знань алюзивного контексту і концептуально-енциклопедична компетенція.
The article touches upon the problem of interpreting conceptual and encyclopaedic specifics of proper names which are characterized by referential monosemanticity in the naiv picture of the world. An indispensable condition of the successful decoding of the nominations as well as the adjectives derived from them is the recipient’s knowledge of the allusive context with conceptual and encyclopaedic competence.
Description
Keywords
собственное имя, референциальная однозначность, отонимические прилагательные, концептуально-энциклопедическая компетенция, аллюзивный контекст, власне ім'я, референціальна однозначність, відонімічні прикметники, концептуально-енциклопедична компетенція, алюзивний контекст, proper names, referential monosemanticity, adjectives derived from proper names, conceptual and encyclopaedic competence, allusive context
Citation
Записки з ономастики = Opera in onomastica