Место переводчика в межкультурной коммуникации

dc.contributor.authorФедотова, Мария Анатольевна
dc.date.accessioned2014-02-19T09:19:59Z
dc.date.available2014-02-19T09:19:59Z
dc.date.issued2007
dc.description.abstractАнтропоцентрический подход к рассмотрению насущных языковедческих проблем обусловил активизацию интереса самых разных школ и направлений современной лингвистики к языковой личности. Понятие homo loquens стало ведущим как в давно сложившихся лингвистических науках, таких, как психолингвистика, риторика, лингводидактика, переводоведение, так и в сравнительно новых, таких, как когнитология, этнолингвистика, тендерная лингвистика.uk
dc.identifier.citationЗаписки з романо-германської філології = Writings in Romance-Germanic Philologyuk
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/4536
dc.language.isoruuk
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk
dc.relation.ispartofseries;Вип. 19.
dc.subjectпереводчикuk
dc.subjectмежкультурная коммуникацияuk
dc.titleМесто переводчика в межкультурной коммуникацииuk
dc.typeArticleuk
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
198-204.pdf
Розмір:
84.7 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: