Особливості передачі фразеологізмів при перекладі художнього тексту з англійської мови на російську та українську

dc.contributor.authorМалоштан, П. А.
dc.date.accessioned2018-06-12T11:49:38Z
dc.date.available2018-06-12T11:49:38Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractФразеологія становить найбільш живу, яскраву і своєрідну частину словникового складу будь-якої мови. Переважна частина фразеології української, російської та англійської мов належить різним функціональним стилям і має експресивне забарвлення. Всі фразеологізми відрізняються національною своєрідністю і можуть набувати експресивне значення в контексті. Тому є всі підстави вважати фразеологію одним з виразних засобів мови і розглядати її зі стилістичної точки зору. За допомогою фразеологічних виразів, які не перекладаються дослівно, а сприймаються переосмислено, посилюється естетичний аспект мови.uk
dc.identifier.citationМалоштан, П. А. Особливості передачі фразеологізмів при перекладі художнього тексту з англійської мови на російську та українську = English phraseological units in Russian and Ukrainian translation of the belles-lettres text : дипломна робота бакалавра / П. А. Малоштан; наук. кер. С. В. Єрьоменко; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2017. – 36 с.uk
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/16875
dc.language.isoukuk
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk
dc.subject6.020303 філологіяuk
dc.subjectперекладuk
dc.subjectфразеологізмиuk
dc.subjectвизначенняuk
dc.subjectкласифікаціяuk
dc.titleОсобливості передачі фразеологізмів при перекладі художнього тексту з англійської мови на російську та українськуuk
dc.title.alternativeEnglish phraseological units in Russian and Ukrainian translation of the belles-lettres textuk
dc.typeDiplomasuk
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
6.020303_MALOShTAN_P_A1.pdf
Розмір:
209.57 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: