“Московсько-українська фразеольoґія” В. Г. Дубровського у світлі сучасного розуміння проблем перекладознавства
dc.contributor.author | Ляшенко, Ольга Леонидовна | |
dc.contributor.author | Ляшенко, Ольга Леонідівна | |
dc.contributor.author | Liashenko, Olga L. | |
dc.date.accessioned | 2010-09-02T07:31:20Z | |
dc.date.available | 2010-09-02T07:31:20Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.description.abstract | У статті подано характеристику видання одного з перших фразеологічних словників української мови з точки зору сучасного перекладознавства.У фондах Наукової бібліотеки Одеського національного університету імені І. І. Мечникова зберігається примірник цього видання, що належав одеському мовознавцеві Б. В. Юрківському. Робота містить класифікацію фразеологічних одиниць в аспекті проблеми перекладу, ілюструє їх розв’язання на прикладах словникових статей. Надається опис критичних зауважень власника щодо матеріалу книги. В статье представлена характеристика издания одного из первых переводных фразеологических словарей украинского языка с точки зрения современного переводоведения. | uk |
dc.description.abstract | В фондах Научной библиотеки Одесского национального университета имени И. И. Мечникова хранится экземпляр данного издания, принадлежавший одесскому языковеду Б. В. Юркевскому.Работа содержит классификацию фразеологических единиц в аспекте проблем перевода, иллюстрирует их решение В. Г. Дубровским на примерах словарных статей. Дается описание критических замечаний владельца по поводу материала книги. | |
dc.description.abstract | The article presents analysis of the edition of one of the first Ukrainian-Russian phraseological dictionaries in the context of contemporary traslation studies.The specimen of this edition conserved in the stacks of the Scientific Library of the Odessa National University belonged to the Odessa philologist B. V. Yurkivsky.The paper contains the classification of idioms in the perspective of translation problems,describes solutions of these problems by V. H. Dubrovsky considering the examples of dictionary articles. Critical remarks by the owner concerning the materials of the book are added. | |
dc.identifier.citation | Вісник Одеського національного університету = Odesa National University Herald | |
dc.identifier.uri | https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/173 | |
dc.publisher | Астропринт | uk |
dc.relation.ispartofseries | Бiблiотекознавство, бiблiографознавство, книгознавство;Т. 14, вип. 19 | |
dc.subject | фразеологія | uk |
dc.subject | лексикографія | uk |
dc.subject | Дубровський, В. Г. | uk |
dc.subject | проблеми перекладу | uk |
dc.subject | Юрківський, Б. В. | uk |
dc.subject | фразеология | uk |
dc.subject | лексикография | uk |
dc.subject | Дубровский, В. Г. | uk |
dc.subject | проблемы перевода | uk |
dc.subject | Юркевский, Б. В. | uk |
dc.subject | phraseology | uk |
dc.subject | lexicography | uk |
dc.subject | V. H. Dubrovsky | uk |
dc.subject | translation problems | uk |
dc.subject | B. V. Yurkivsky | uk |
dc.title | “Московсько-українська фразеольoґія” В. Г. Дубровського у світлі сучасного розуміння проблем перекладознавства | uk |
dc.title.alternative | “Московсько-українська фразеольоґія” В. Г. Дубровского в свете современного понимания проблем переводоведения | uk |
dc.title.alternative | “Московсько-українська фразеольоґія” by V. H. Dubrovsky in a perspective of modern understanding of translation problems | uk |
dc.type | Article | uk |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.82 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: