Особенности иноязычных текстов по прикладной лингвистике как базы для развития ментальности

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2004
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Текст как продукт реальной коммуникации, отображающий лингвоментальность народа-носителя языка, имеет не только аксеологическую ценность, но и огромный потенциал по повышению степе­ни мотивации овладения иностранным языком. Использование аутентичных текстов как материала для развития языков и речевых навыков оптимизирует приобщение студентов к иноязычной культу­ре, способствует формированию концептуальных знаний.
Текст як продукт реальної комунікації, що відбиває лінгвоментальність народу-носія мови, має не тільки аксіологічну цінність, але й великий потенціал щодо підвищення мотивації оволодіння інозем­ною мовою. Використання автентичних текстів як матеріалу для розвинення мовних та мовленнєвих навичок оптимізує залучення студентів до іншомовної культури, сприяє формуванню концептуаль­них знань.
The demands of current economic, scientific and technical development dictate new approaches to teaching specialists in Modern Disciplines, applied Linguistics being one of them. Via reading foreign texts in Applied Linguistics one can substantially raise the proficiency level and increase his cross cultural awareness while enhancing mental operations typical to native speakers.
Опис
Ключові слова
прикладная лингвистика, когнитивный процесс, концепт, ментальность и тезаурус, прикладна лінгвістика, когнітивний процес, ментальність і тезаурус., applied linguistics, cognition process, concept, cross-cultural awareness, proficiency, mentality and thesaurus
Бібліографічний опис
Мова: Науково-теоретичний часопис з мовознавства
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання