Проблеми семантичної деривації у сфері евфемістичної лексики польської мови

dc.contributor.authorВойцева, Олена Андріївнаuk
dc.contributor.authorVoitseva, Olena A.en
dc.date.accessioned2026-02-27T08:15:16Z
dc.date.available2026-02-27T08:15:16Z
dc.date.issued2024
dc.description.abstractУ статті розглянуто евфемію як динамічне явище, зумовлене лінгвістичними і позамовними чинниками, на матеріалі польської мови. Встановлено, що заміна мовних табу евфемізмами спирається на процеси вторинної номінації з використанням вже наявних у мові номінативних засобів, які виступають в якості нових найменувань названих речей, процесів, явищ, дій. Творення евфемізмів спирається на процеси вторинної номінації, яка передбачає використання наявної в польській мові лексики, що функціонує в якості нових найменувань. Заміна мовних табу евфемістичними номінаціями здійснюється на основі метафоричних моделей, метонімії, функціональних перенесень і генералізації. uk
dc.description.abstractThis article discusses euphemism as a dynamic phenomenon influenced by linguistic and extra-linguistic factors. Euphemisms are used in modern Polish language to soften communication and to obscure certain realities. In modern linguistics, euphemisms are considered linguistic universals that appear in different stylistic registers, including bookish, neutral, and reduced. It is widely accepted that the substitution of linguistic taboos with euphemisms involves the process of secondary nomination, which utilizes existing nominative means in the language to act as new names for named things, processes, phenomena, and actions. Euphemistic vocabulary is formed through metonymic, metaphorical, functional transfers, and generalization. The process of replacing realities involves connecting a new name with the original objects. This is achieved through the use of reclamation or neutral shades in the meaning of words. For example, piękny inaczej or nie grzeszy pięknością, instead of ugly – duży, okrągły, puszysty, przy kości, and in some cases, ironically joking: fat – misiowaty, grubasek, okrąglutki, pączek. Thematic areas such as finance, politics, jurisprudence, military, and medicine are actively replenished. Further research is required to analyze euphemistic vocabulary in various Slavic languages.en
dc.identifier.citationВойцева О. Проблеми семантичної деривації у сфері евфемістичної лексики польської мови. Нова лінгвістична парадигма: напрями і перспективи : кол. монографія / за ред. Н. В. Кондратенко. Вінниця : Твори, 2024. С. 4–11.uk
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-3460-4545
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/43587
dc.language.isouk
dc.publisherТвориuk
dc.subjectмовне табуuk
dc.subjectевфемізмuk
dc.subjectвторинна номінаціяuk
dc.subjectсемантична дериваціяuk
dc.subjectпольська моваuk
dc.subjectlanguage tabooen
dc.subjecteuphemismen
dc.subjectsecondary nominationen
dc.subjectsemantic derivationen
dc.subjectPolish languageen
dc.subject.udc811.162.1
dc.titleПроблеми семантичної деривації у сфері евфемістичної лексики польської мовиuk
dc.title.alternativeProblems of semantic derivation in the field of euphemistic vocabulary in Polishen
dc.typeBook chapteren
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
4-11.pdf
Розмір:
233.33 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: