Переклад фразеологічних одиниць з кольоровим компонентом українською мовою

Альтернативна назва
Translation of phraseological units with a colour component into Ukrainian
Ескіз недоступний
Дата
2025
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Фразеологія посідає особливе місце у системі будь-якої мови, адже вона відображає національний характер, історичний досвід, світогляд та культурні традиції народу. Серед численних фразеологічних одиниць особливо виразною групою є ті, що містять колірний компонент. Колір у мові виступає не лише засобом номінації, а й потужним символічним елементом, який формує асоціативне мислення, передає емоційні відтінки та оцінні значення. Саме тому переклад фразеологізмів із кольоровим компонентом становить значну складність і водночас відкриває широкі можливості для дослідження у межах сучасного перекладознавства.
Опис
Ключові слова
035 філологія, германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, переклад з англійської мови та другої іноземної українською, магістр, фразеологізми, колір, кольоропозначення, колірний концепт, значення
Бібліографічний опис
Колос, Г. С. Переклад фразеологічних одиниць з кольоровим компонентом українською мовою = Translation of phraseological units with a colour component into Ukrainian : кваліфікаційна робота магістра / Г. С. Колос. – Одеса, 2025. – 80 с.
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання