Семантико-текстуальна експертиза висловлювань негативнооцінного змісту
Вантажиться...
Дата
2024
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
2307-8332
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Статтю присвячено семантико-текстуальній еспертизі висловлювань, які містять негативний зміст, принижують честь, гідність інших осіб, спонукають до дій проти конкретної особи (групи осіб) за ознаками статі, раси, національності, мови, походження, ставлення до релігії. Лінгвістичний аналіз текстів передбачав дослідження лексичного значення слів і словосполучень, їхньої стилістичної забарвленості, оцінці представленої інформації на предмет того, чи може вона розглядатися як образлива, чи містить вона загрозу іншій особі. Оцiнка виникає як результат процесу оцiнювання: навколишній свiт поділений людьми з погляду його оцiнного характеру – добра / зла, користi / шкiдливостi, цей поділ є соцiально зумовленим i зафіксованим у мовних структурах. У негативнооцінному висловлюванні мовець відбиває своє негативне ставлення до осіб та предметів, фактів, подій, явищ навколишнього світу, виражає несхвалення, осуд. До експліцитних мовних способів передавання негативної оцінки належать емотивні конотативи, що позначають негативні емоції, переживання, а їхнє емоційне значення є зрозумілим поза контекстом (іменники, прикметники, прислівники з денотативно оцінною та емоційно оцінною семами: мерзота, огида, негідник. До імпліцитних мовних способів передавання негативної оцінки у негативнооцінних висловлюваннях, що потребують врахування підчас проведення семантико-текстуальної експертизи, відносимо емотивні конотативи, значення яких зрозуміле тільки в контексті.
Аналіз семантико-текстуальної експертизи негативнооцінних висловлювань свідчить, що в сучасних образливих висловлюваннях переважають пейоративи з підвищеним ступенем категоричності (безумовності, рішучості, беззаперечності), до структури їхнього значення входить конотативний аспект (негативна емотивна сема).
Емоційні конотативи з яскравим емоційним забарвленням, а також інвективна лексика виражають негативну оцінку у висловлюваннях експліцитно, а коннотативні компоненти мовних одиниць та їхнє комунікативне оточення дозволяє мовцям висловити негативну оцінку імпліцитно, що надає можливість адресанту здіснювати ефективний і дієвий вплив на адресата (адресатів).
The article is devoted to the semantic and textual analysis of statements that contain negative content, humiliate the honour and dignity of other persons and encourage actions against a particular person (group of persons) on the grounds of gender, race, nationality, language, origin and attitude to religion. Semantic and textual analysis examines the speech to determine whether it contains negative information, negative emotional assessments that can be considered insulting, an attack on the honour and dignity of a person, calls for certain actions, threats, etc. The linguistic analysis of the texts included the study of the lexical meaning of words and phrases, their stylistic colouring and the assessment of the information presented to determine whether it could be considered offensive or threatening to a particular person (group of persons). The world around us is divided by people in terms of its evaluative nature – good/evil, useful/harmful – and this division is socially determined and fixed in linguistic structures. In a negative statement the speaker reflects his/her negative attitude towards persons and objects, facts, events, phenomena of the world, expresses disapproval, condemnation. Explicit linguistic means of conveying negative evaluation include emotional connotations that denote negative emotions, experiences, and their emotional meaning is understandable out of context (nouns, adjectives, adverbs with denotative evaluative and emotional evaluative (subjective) semes: abomination, disgust, villain; unpunished, impudent, lying; rude, foolish, mocking; terrible, angry, cruel. To increase the value of evaluation in negative statements, reinforcing and selective particles (аж, навіть, вже ) and restrictive and indicative particles (лише, хоч би, виключно) are also used; modal words - special unchangeable parts of speech that express the speaker’s subjective attitude to the statement (що й казати, так би мовити) and indicate varying degrees of confidence (звичайно, ймовірно, можливо); invective vocabulary – offensive words, swearwords, curses (рагуль, наволоч, монстр). The implicit linguistic ways of conveying a negative evaluation in negative statements, which must be taken into account in a semantic and textual analysis, include emotional connotations, the meaning of which only becomes clear in the context, in particular metaphor (пішак «великих гравців»), periphrasis (За роботу, панове недоторканні!), irony (стара квочка для нових облич), and so on. Among the lexemes reflecting a negative evaluation, we distinguish the following vocabulary words with a strong emotional colouring (вбивця, нелюді, злочинець); neutral vocabulary with a semantic negative evaluation (окупант, безумець, маніяк); pejoratives with a high degree of categoricality – colloquial, vernacular, slang linguistic units (брешуть на кожному кроці); lexical and semantic neologisms кнопкодав, ватнік, відморозки, за поребриком); occasionalisms (захочуть тебе використати, щоб «кабана поскубати» ... ми тебе «грітимемо», все буде гаразд). The analysis of the semantic and textual examination of negatively evaluative statements shows that modern offensive statements are dominated by peerotatives with a high degree of categoricality (unconditional, decisive, unquestioning) and the structure of their meaning includes the connotative aspect (negative emotional seme). Emotional connotations with a strong emotional colouring, as well as invective vocabulary, explicitly express a negative assessment in statements, which enables the addressee to influence the addressee(s). The connotative components of linguistic units and their communicative environment allow speakers to express a negative evaluation implicitly.
The article is devoted to the semantic and textual analysis of statements that contain negative content, humiliate the honour and dignity of other persons and encourage actions against a particular person (group of persons) on the grounds of gender, race, nationality, language, origin and attitude to religion. Semantic and textual analysis examines the speech to determine whether it contains negative information, negative emotional assessments that can be considered insulting, an attack on the honour and dignity of a person, calls for certain actions, threats, etc. The linguistic analysis of the texts included the study of the lexical meaning of words and phrases, their stylistic colouring and the assessment of the information presented to determine whether it could be considered offensive or threatening to a particular person (group of persons). The world around us is divided by people in terms of its evaluative nature – good/evil, useful/harmful – and this division is socially determined and fixed in linguistic structures. In a negative statement the speaker reflects his/her negative attitude towards persons and objects, facts, events, phenomena of the world, expresses disapproval, condemnation. Explicit linguistic means of conveying negative evaluation include emotional connotations that denote negative emotions, experiences, and their emotional meaning is understandable out of context (nouns, adjectives, adverbs with denotative evaluative and emotional evaluative (subjective) semes: abomination, disgust, villain; unpunished, impudent, lying; rude, foolish, mocking; terrible, angry, cruel. To increase the value of evaluation in negative statements, reinforcing and selective particles (аж, навіть, вже ) and restrictive and indicative particles (лише, хоч би, виключно) are also used; modal words - special unchangeable parts of speech that express the speaker’s subjective attitude to the statement (що й казати, так би мовити) and indicate varying degrees of confidence (звичайно, ймовірно, можливо); invective vocabulary – offensive words, swearwords, curses (рагуль, наволоч, монстр). The implicit linguistic ways of conveying a negative evaluation in negative statements, which must be taken into account in a semantic and textual analysis, include emotional connotations, the meaning of which only becomes clear in the context, in particular metaphor (пішак «великих гравців»), periphrasis (За роботу, панове недоторканні!), irony (стара квочка для нових облич), and so on. Among the lexemes reflecting a negative evaluation, we distinguish the following vocabulary words with a strong emotional colouring (вбивця, нелюді, злочинець); neutral vocabulary with a semantic negative evaluation (окупант, безумець, маніяк); pejoratives with a high degree of categoricality – colloquial, vernacular, slang linguistic units (брешуть на кожному кроці); lexical and semantic neologisms кнопкодав, ватнік, відморозки, за поребриком); occasionalisms (захочуть тебе використати, щоб «кабана поскубати» ... ми тебе «грітимемо», все буде гаразд). The analysis of the semantic and textual examination of negatively evaluative statements shows that modern offensive statements are dominated by peerotatives with a high degree of categoricality (unconditional, decisive, unquestioning) and the structure of their meaning includes the connotative aspect (negative emotional seme). Emotional connotations with a strong emotional colouring, as well as invective vocabulary, explicitly express a negative assessment in statements, which enables the addressee to influence the addressee(s). The connotative components of linguistic units and their communicative environment allow speakers to express a negative evaluation implicitly.
Опис
Ключові слова
аксіологія, категорія оцінки, семантико-текстуальна експертиза, негативнооцінне висловлювання, емотивний конотатив, метафора, перифраз, іронія, оказіоналізм, axiology, evaluation category, semantic and textual expertise, negative evaluation statement, emotional connotation, metaphor, periphrasis, irony, occasionalism
Бібліографічний опис
Кривенченко Д. Семантико-текстуальна експертиза висловлювань негативнооцінного змісту / Д. Кривенченко // Вісник Одеського національного університету. Філологія. – 2024. – Т. 29, вип. 2(30). – С. 35–46.
УДК
81’37-028.21:124.5