Щодо кваліфікації особи, яка залучається до процесу в якості перекладача
Вантажиться...
Дата
2020
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
У сучасних умовах розвитку української держави, зростанню
зовнішньоекономічних відносин, кожному їх учаснику має бути забезпечено
реалізацію принципу «мови судочинства». Судочинство в судах України
провадиться державною мовою. Згідно зі ст. 12 Закону України «Про
судоустрій та статус суддів» суди використовують державну мову в процесі
судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому
процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.
Відповідно до ст. 14 Закону України «Про забезпечення функціонування
української мови як державної» у судах України судочинство провадиться
державною мовою.
Опис
Ключові слова
перекладач, судочинство, судовий захист, процесуальний кодекс
Бібліографічний опис
Треті економіко-правові студії : матеріали Всеукр. наук.-практ. конф. молодих вчених, присвяч. 155-річчю Одеського національного університету імені І. І. Мечникова (Одеса, 15 травня 2020 р.). – Одеса : Фенікс, 2020.