ЛЕКСИКА И ДЕЛОВЫЕ СТАНДАРТЫ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО ЮРИДИЧЕСКОГО ПИСЬМА
Вантажиться...
Дата
2009
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Астропринт
Анотація
Будучи "текстом, состоящим из названия (заголовка) и ряда единиц (СФЕ),
объединенных разными типами лексической, грамматической, логической,
стилистической связи и имеющим определенную целенаправленность и
грамматическую установку" [2: 18], официально-деловое юридическое письмо имеет
определенную лексику, которая представлена тремя пластами. Лексическая основа
любого письма — общеупотребительная литературная лексика, которая и составляет
первый пласт. Второй пласт — специальная лексика, характерная для стиля
официально-делового изложения в целом (сюда кроме устойчивых трафаретных
словосочетаний, синтаксических моделей и формул вежливости относятся также
официальные, официально-книжные и канцелярские слова) и делового юридического
письма в частности (сюда относятся юридические термины). Третий пласт —
профессионально-специфическая лексика, в нашем случае морская, коммерческая и
финансовая терминология.
Опис
Мiжнародна наук.-практ. конф. з питань методики викладання iноземної мови пам'ятi проф. В.Л.Скалкiна(6;2009;Одеса) Збiрник наукових праць, 19-20 лютого 2009 р. / Мiжнародна наук.-практ. конф. з питань методики викладання iноземної мови пам'ятi проф. В.Л.Скалкiна(6;2009;Одеса) ; вiдп. ред.: С. В. Плотницька ; гол. редкол.: Лiдiя Миколаївна Голубенко ; кол.авт. ОНУ iм. I.I. Мечникова, Фак. романо-германської фiлологiї . - Одеса : Астропринт, 2009. - 587 с.
Ключові слова
Бібліографічний опис
Мiжнародна наук.-практ. конф. з питань методики викладання iноземної мови пам'ятi проф. В.Л.Скалкiна