Перегляд за Автор "Usenko, Ruslan Yu."
Зараз показуємо 1 - 4 з 4
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Вербальная репрезентация иронии в художественной картине мира Дитера Нура(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2019) Букреева, Лилия Леонидовна; Усенко, Руслан Юрьевич; Букрєєва, Лілія Леонідівна; Усенко, Руслан Юрійович; Bukrieieva, Liliia L.; Usenko, Ruslan Yu.В статье рассматривается понятие иронии и ее вербальная репрезентация в произведении Дитера Нура «Gibt’s intelligentes Leben». Феномен иронии, несмотря на свою распространенность и долгую историю, до сих пор остается малоизученным. Еще менее исследованным представляется этот феномен в творчестве современного немецкого писателя Дитера Нура. Изучение функциональных возможностей вербальной репрезентации иронии в произведении Д. Нура «Gibt’s intelligentes Leben» способствует выявлению новых механизмов формирования иронического смысла в художественном тексте. Смена научной парадигмы потребовала более пристального внимания к изучению языка в действии, то есть исследованию не только строения языковых единиц, но и процессов их участия в реальной коммуникации. В современной лингвистике существует несколько подходов к изучению феномена иронии: ирония как троп – стилистический прием, заключающийся в противоречии между буквальным и скрытым смыслом слова и ирония как текстообразующая категория, связанная со структурой всего художественного текста и позволяющая автору имплицитно выражать свои эмоционально-оценочные позиции и передавать своё негативное отношение к тому, что изображено якобы в позитивных тонах. В данной статье показан спектр средств, которыми автор пользуется для достижения комического эффекта. Он является широким и многогранным.Документ Об’єкти висміювання у творчості Дітера Нура(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2019) Усенко, Руслан Юрійович; Усенко, Руслан Юрьевич; Usenko, Ruslan Yu.Стаття присвячена вивченню об’єктів висміювання у творі німецького автора Дітера Нура «Das Geheimnis des perfektenTages», який є сучасним письменником-коміком; він був удостоєний декількох нагород у сфері гумору. Були відібрані і проаналізовані уривки, що містять комічний ефект.В таблиці дається пояснення кожному обраному з тексту прикладу, так само визначається частотність об’єктів, над якими автор твору іронізує.Документ Функциональная направленность иронии Дитера Нура(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2019) Усенко, Руслан Юрьевич; Усенко, Руслан Юрійович; Usenko, Ruslan Yu.Статья посвящена изучению функциональной направленности иронии в произведениях немецкого автора Дитера Нура, который является писателем-юмористом; он был удостоен нескольких литературных наград. Современный сатирик Дитер Нур опубликовал более 10 книг на основе своих телевизионных выступлений. Функциональная направленность его юмора имеет широкий спектр: от обычных бытовых и непритязательных шуток до многомерных иронических конструкций с подтекстом, понятным лишь тем, кто хорошо ориентируется в немецком культурном и историческом дискурсе. Его живо интересуют вопросы не только немецкой действительности, но и международные проблемы. Высмеивая пороки отдельных людей и сообществ, он пытается им помочь преодолеть эти недостатки и тем самым вносит вклад в общие тенденции прогресса и в позитивное эволюционирование всего человечества. В качестве материала исследования были выбраны и проанализированы отрывки, содержащие комический эффект. В таблице дается перевод выбранных примеров и интерпретируется значение иронических высказываний. Исследуя направленность высмеивания Дитера Нура, можно с уверенностью сказать, что в его текстах преобладает самоирония. Иронизируя над самим собой, как над типичным представителем немецкой ментальности, Дитер Нур раскрывает такие человеческие пороки, как лень, глупость, слабость, отсутствие пунктуальности. Автор также ставит под сомнение абсолютность таких философских понятий, как добро и зло, и демонстрирует их относительность в жизни человека. Дитер Нур не дает ответов на эти вопросы, зато заставляет задуматься над сущностью антонимичных понятий «добра и зла». Стоит отметить, что изучение и адекватное понимание юмора требует от читателя не только лингвистических знаний, но и знания лингвокультурологических концептов и наличия определенной лингвострановедческой эрудиции.Документ Іронія як іманентна складова художньої картини світу Дітера Нура(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2020) Усенко, Руслан Юрійович; Усенко, Руслан Юрьевич; Usenko, Ruslan Yu.Дана стаття присвячена вивченню особливостей художньої картини світу сучасного німецького письменника-сатирика Дітера Нура. Художня картина світу відображає специфіку світосприйняття автора, яке концентрується на духовно-ціннісних сенсах. Ці сенси виражені у формі художніх образів-концептів. Концепт, у свою чергу, це ментально-мовне відображення уявлення про світ, яке є багатостороннім, смисловим утворенням з ціннісної, образної і понятійної складової. Концепт не має чіткої структури, він за своєю формою абстрактний, але виражається вербально за допомогою мовних засобів. Поняття концепту близько пов'язано з ментальністю як окремого індивідуума, так і цілого народу. Дітер Нур є представником німецької ментальності, якій властиві певні риси характеру. До них відносяться: педантизм, законослухняність, надмірна охайність та надмірна економність, які в творах Дітера Нура піддаються висміюванню. Іронія є засобом реалізації суб'єктивно-оцінної модальності і становить собою художню форму авторської оцінної позиції, тому вона є основною зброєю в арсеналі Дітера Нура. Він вдається до неї, щоб виявити актуальні проблеми, що потребують термінового вирішення. До цих належать політичні, релігійні, соціальні та побутові проблеми. Іронія автора є непростим об'єктом для лінгвістичного вивчення, оскільки є одним з видів категорії комічного і представлена великою кількістю стилістичних засобів і об'єктів висміювання, для декодування лінгвісту необхідно мати не тільки фонові знання, а й добре орієнтуватися у сучасному німецькому дискурсі. Лінгвокультурологічне дослідження німецького гумору на матеріалі текстів Дітера Нура проводиться з метою розробки способів його тлумачення для представників інокультурного соціуму.