Перегляд за Автор "Ulianova, Viktoriia O."
Зараз показуємо 1 - 7 з 7
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Features of the current development of the tourist insurance market in Ukraine(2021) Hetmanenko, Anastasiia; Ulianova, Viktoriia O. ; Yavorska, Viktoriia V.; Ульянова, Вікторія Олегівна; Яворська, Вікторія ВолодимирівнаThe article deals with the tourism insurance as a universal mean of securing the safety of tourists. The current state of the functioning of the insurance market of services related to tourism activities in Ukraine was analyzed; problems and prospects for the development of tourism insurance were described; tourism insurance leaders have been identified in the article.Документ Використання штучного інтелекту на заняттях із латинської й англійської мов у фармацевтів-хіміків(Одеський національний унвіверситет імені І. І. Мечникова, 2024) Ульянова, Вікторія Олегівна; Миронова, Лариса Анатоліївна; Ulianova, Viktoriia O.; Myronova, Larysa A.Використання штучного інтелекту (ШІ) у викладанні латинської мови на фармацевтичних факультетах тісно пов'язане зі змінами, що відбуваються в сучасному світі та відкриває нові перспективи для персоналізації навчання, підвищення ефективності та якості освітнього процесу. Цей підхід дозволяє створювати інтерактивні навчальні середовища, адаптовані до індивідуальних потреб кожного студента.Документ Латинська мова [для спец. 091 та 206](Олді плюс, 2024) Миронова, Лариса Анатоліївна; Ульянова, Вікторія Олегівна; Myronova, Larysa A.; Ulianova, Viktoriia O.Методичні рекомендації до практичних занять та самостійної роботи містять граматичний матеріал, що охоплює різні аспекти латинської мови, додаткові завдання та практичні вправи з інструкціями, питання для самоконтролю та список рекомендованої літератури , що допоможе здобувачам поглибити свої знання при вивченні латинської мови.Документ Латинська мова [для спец. 162](Олді плюс, 2024) Миронова, Лариса Анатоліївна; Ульянова, Вікторія Олегівна; Myronova, Larysa A.; Ulianova, Viktoriia O.Методичні рекомендації до практичних занять та самостійної роботи містять теоретичний матеріал з основ фонетики, морфології, словотвору, принципів утворення назв та термінів у ботанічній номенклатурі, а також перелік питань для самоконтролю та список рекомендованої літератури.Документ Мовна особистість української ділової жінки на сторінках журналу «Жінка»(Астропринт, 2019) Ульянова, Вікторія Олегівна; Ульянова, Виктория Олеговна; Ulianova, Viktoriia O.У представленій статті проаналізовано особливості вербалізації образу ділової жінки на сторінках журнального періодичного видання «Жінка». Мета дослідження — систематизувати особливості вербальних засобів репрезентації ідентичності ділової жінки в текстах періодичного видання; описати формування мовними засобами стереотипів фемінності у пострадянський період історії України; за даними публіцистичних текстів проаналізувати трансформації традиційних ґендерних стереотипів. Предметом вивчення є особливості комунікативної особистості української ділової жінки у добу незалежності держави. Результати аналізу особливостей мовленнєвої поведінки ділової жінки уможливлюють зробити наступні висновки: у текстах статей наявні англіцизми, запозичені терміни на позначення нових стосунків в економіці; частотними є професіоналізми та шаблонні конструкції без емоційного забарвлення. Мовлення жінок увиразнюється вставними словами, які не стають джерелом зайвої інформації; їх уживання допомагає мовцеві зорієнтуватися, зосередитися, а також робить висловлення більш організованим і чітким. Тексти сучасного періодичного жіночого видання характеризуються активізацією різноманітних словотворчих компонентів, наприклад, на позначення найвищої оцінки: супервумен, суперзірка, суперфінал, мегашоу та ін.; у мовленні сучасної ділової жінки на сторінках журналу багато іншомовних слів, особливо це помітно у процесі описання досвіду роботи українських жінок на світовому ринку. Вищезазначене пояснюється зміною ціннісних орієнтирів особистості, відкритістю українського пострадянського суспільства та проникненням у різні сфери життя суспільства нових понять і явищ.Документ Підвищення ефективності вивчення латинської фармацевтичної термінології за допомогою інтерактивних методів навчання(Одеський національний університет імені І. І. Мечникова, 2024) Миронова, Лариса Анатоліївна; Ульянова, Вікторія Олегівна; Myronova, Larysa A.; Ulianova, Viktoriia O.Жодна з сучасних галузей науки, за винятком філології, не використовує латинську мову настільки широко, як медицина та фармація. Звідси очевидно, що майбутній фармацевт повинен вивчати латинську мову насамперед для того, щоб правильно розуміти і використовувати фармацевтичні та медичні терміни у своїй майбутній професійній діяльності. Найбільшою перешкодою на шляху до активного, творчого засвоєння фармацевтичної термінології є вимога механічного, пасивного запам’ятовування термінів. Тому для здобувачів особливого значення набуває вміння поєднувати отримані різноманітні граматичні знання (насамперед у межах латинських іменників та прикметників) в процесі вивчення і самостійного конструювання фармацевтичного терміну. Не менш важливим є вміння розуміти значення словотворчих елементів – латинських і грецьких коренів, префіксів, суфіксів.Документ Стереотипи радянської і пострадянської фемінності(Астропринт, 2021) Ульянова, Вікторія Олегівна; Ульянова, Виктория Олеговна; Ulianova, Viktoriia O.У статті проаналізовано особливості виявів ґендерних стереотипів української жінки різних періодів історії нашої країни на сторінках журнального періодичного видання «Радянська жінка» та «Жінка». Мета дослідження – описати мовну особистість української жінки радянських і пострадянських часів, виявити характерні ознаки першої та другої, а також проаналізувати мовний матеріал, що репрезентує ці мовні особистості на сторінках публіцистичних текстів. Предметом розгляду були особливості стереотипів, пов’язаних з українською жінкою радянської та незалежної України. Матеріал періодичних видань дає змогу зіставити «знеособлений» образ радянської жінки із нашою сучасницею в усьому розмаїтті її виявів як вільної представниці українства. Для виявлення специфічних значеннєвих моделей фемінних стереотипів, представлених в аналізованих джерелах, у роботі застосовано контекстуально-інтерпретаційний метод та контент-аналіз, а компонентний аналіз дав змогу висвітлити семантичну оригінальність кожного маркера стереотипізованих моделей мовної особистості української жінки. Результати аналізу особливостей мовної поведінки жінки уможливлюють зробити висновок про те, що провідною моделлю радянської жінки була знеособлена мовна особистість, орієнтована на трудові звершення на благо радянського суспільства; родина і жіноча природа внаслідок пропаганди залишаються на периферії. Сучасні жіночі видання намагаються показати мовну особистість української жінки у всьому розмаїтті її комунікативних, психоментальних, емоційних та інших виявів, і ця презентаційна полісемантичність відбивається і в мовному конструюванні, яке синтезує всі виражальні засоби національної мови та її впливовий потенціал.