Переклад метафори українською мовою в телесеріалі "Бріджертоні"

Альтернативна назва
Metaphor in Ukrainian translation of TV series "Bridgerton"
Ескіз недоступний
Дата
2025
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Метафора посідає особливе місце у сучасній лінгвістиці та перекладознавстві, оскільки вона не лише збагачує мову, а й відображає когнітивні та культурні особливості мовця. У художніх творах метафора виступає потужним інструментом створення образності, розвитку сюжету та розкриття характерів персонажів, допомагаючи автору передати емоційний стан героїв, їхні внутрішні переживання та соціальні взаємодії.
Опис
Ключові слова
035 філологія, германські мови та літератури (переклад включно): переклад, магістр, серіал «Бріджертони", метафори, переклад українською мовою, функціонування, способи перекладу
Бібліографічний опис
Ткачук, В. О. Переклад метафори українською мовою в телесеріалі "Бріджертоні" = Metaphor in Ukrainian translation of TV series "Bridgerton" : кваліфікаційна робота магістра / В. О. Ткачук. – Одеса, 2025. – 57 с.
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання