Гастроніми у складі фразеологізмів (на матеріалі французької, англійської та української мов)

Альтернативна назва
Gastronyums in the phraseological units of French, English and Ukrainian languages
Ескіз недоступний
Дата
2020
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Національна специфіка мови, ментальність народу, його внутрішній духовний світ найяскравіше виявляються у фразеології, бо саме фразеологізми є чи не найпотужнішим потенціалом художньо-образної системи мови, найвиразніше передають дух і нев'янучу красу, яку творив народ протягом віків для потреб спілкування в усній і писемній формах. Їх форма та зміст відображають як національну специфіку народу, так і індивідуальний спосіб мислення особистості, який залежить від досвіду, накладає великий відбиток на асоціативні процеси та ментальні образи у свідомості людини і має віддзеркалення у трансформаціях схем-образів, є своєрідним виміром культури мови і мовлення зокрема, тому у сучасному мовознавстві особливої уваги набуває вивчення мови з точки зору ментальних процесів. За О. Потебнею, мова є не лише «найкращою, а й найвірнішою, єдиною прикметою, за якою ми впізнаємо народ, а разом із цим, єдиною, незмінною і неодмінною умовою існування народу» [22, с. 187]. Мова і мислення кожного народу тісно пов'язані, отже дослідивши мову, можна встановити ті образи, що фігурують у свідомості окремого народу.
Опис
Ключові слова
035.055 романські мови та літератури (переклад включно), перша – французька, гастроніми, фразеологічні одиниці, порівняльна фразеологія, лінгвістика
Бібліографічний опис
Іщук, Є. Г. Гастроніми у складі фразеологізмів (на матеріалі французької, англійської та української мов) = Gastronyums in the phraseological units of French, English and Ukrainian languages : дипломна робота магістра / Є. Г. Іщук. – Одеса, 2020. – 59 с.
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання