Вербалізація руху в українській та польській фразеології

No Thumbnail Available
Date
2019
Advisor
Compiler
Editor
Journal Title
ISSN
E-ISSN
Volume Title
Publisher
Одеський національний університет імені І.І. Мечникова
Abstract
Фразеологія – найбільш самобутнє явище. Поряд з лексикологією вона, на думку Віктора Ужченка, є єдиною ділянкою мовних явищ, де відбивається зміст культури. За останні десятиліття фразеологія переросла рамки одного з розділів лексикології і перетворилася в самостійну лінгвістичну дисципліну, що має свій об’єкт і методи його дослідження. Кожна сучасна мова має величезне розмаїття фразеологізмів, що становлять невичерпну скарбницю народу. Вони відображають усю велич його національної культури і містять цінний матеріал про його історію, побут, звичаї, мрії та ідеали. Фразеологічне багатство є яскравим засобом емоційності, виразності та образності.
Description
Keywords
6.020303 філологія, українська мова, польська мова, фразеологія, фразеологічна одиниця, пареміологія, прислів’я, приказки, лексика на позначення руху
Citation
Остапенко, А. Р. Вербалізація руху в українській та польській фразеології = The verbalization of motion in ukrainian and polish phraseology : дипломна робота бакалавра / А. Р. Остапенко; наук. кер. Л. І. Яковенко; ОНУ ім. І. І. Мечникова, Філол. ф-т, Каф. загального та слов'янського мовознавства. – Одеса, 2019. – 76 с.
DOI
ORCID:
УДК