Способи перекладу власних назв на матеріалі англомовного художнього тексту

No Thumbnail Available
Date
2018
Advisor
Compiler
Editor
Journal Title
ISSN
E-ISSN
Volume Title
Publisher
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Abstract
Власні назви відіграють важливу роль в нашому житті і мають дуже велике значення особливо в художній літературі. Ще здавна вони залучали чималу увагу дослідників, оскільки займають величезний пласт лексики. Багато вчених, таких як Єрмолович Д.І., Алєксєєва І.С., Казакова Т.А., Голікова Ж.Ф., Влахов С. та Флорін С., Гіляревський Р.С. та Старостін Б.А., Суперанська А.В., Селіванова О.О. присвятили свої роботи цієї темі, тому у даному дослідженні ми спиралися саме на їх дослідження. Їх зацікавила історія виникнення власних назв, їх перетворення в результаті тривалого вживання, значення, прихований сенс, і зв'язок з історією розвитку людства. Інтерес до власних назв і досі не згасає, внаслідок чого в лінгвістиці з'явилася наука, яка займається їх вивченням – ономастика.
Description
Keywords
6.020303 філологія, власні назви, переклад термінів, ономастика
Citation
Харченко, І. В. Способи перекладу власних назв на матеріалі англомовного художнього тексту = Methods of proper names transletion based on English prose fiction : дипломна робота бакалавра / І. В. Харченко; наук. кер. І. В. Раєвська; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2018. – 41 с.
DOI
ORCID:
УДК