Видання творів П. Куліша із розпорошеної колекції Ucrainica у фондах Наукової бібліотеки Одеського національного університету імені І. І. Мечникова
Вантажиться...
Дата
2019
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Дана стаття присвячена 200-річному ювілею з дня народження відомого українського письменника, ученого-філолога, перекладача,
літературного критика, публіциста, історика, етнографа, фольклориста, редактора та видавця Пантелеймона Куліша. Подано короткий
огляд творчої спадщини П. Куліша на прикладі рідкісних видань, що
зберігаються у фондах Наукової бібліотеки Одеського національного
університету імені І. І. Мечникова в розпорошеній колекції Ucrainica.
Данная статья посвящена 200-летнему юбилею со дня рождения известного украинского писателя, ученого-филолога, переводчика, литературного критика, публициста, историка, этнографа, фольклориста, редактора и издателя Пантелеймона Кулиша. В процессе восстановления рассеянной коллекции Ucrainica в фондах Научной библиотеки Одесского национального университета имени И. И. Мечникова было установлено, что кроме книг по истории украинского языкознания ХI–ХХ вв., исследований по истории Украины, значительную часть собрания составляют редкие и ценные издания украинских литературных классиков. В статье представлен краткий обзор творческого наследия П. Кулиша на примере прижизненных и редких изданий, хранящихся в фон- дах Научной библиотеки. Это «Чёрная рада. Хроника 1663 года» – первый историческим романом в украинской литературе. Первое полное издание «Черной рады» на украинском языке вышло в Петербурге 1857 г. Два экземпляра этого первого редкого полного издания хранятся в фондах университетской библиотеки. Среди одесских изданий П. Кулиша – экземпляр 1900 г., изданный в типографии известного издателя, мецената и поклонника украинской литературы Ефима Ивановича Фесенко (1850–1926). Среди ранних и ценных изданий П. Кулиша особое место занимает перевод Священного Писания на украинский язык, который он начал в 60-х гг. XIX в. В 1881 г. во Львове Научное общество им. Т. Шевченко издало отдельной книгой перевод Нового Завета П. Кулиша, Ивана Нечуя-Левицкого и Ивана Полюя. В последующие годы продолжалось переиздание Нового Завета на украинском языке. В Научной библиотеке хранится экземпляр львовского издания 1893 г. со штампом «UCRAINICA» на титульном листе. В дальнейшем будет продолжаться работа по изучению и рекострукции «рассеянной» книжной коллекции Ucrainica в фондах Научной библиотеки с последующим выявлением экземпляров украинской книги со штампом «UCRAINICA», восстановление фонда в полной мере с раскрытием его состава.
Данная статья посвящена 200-летнему юбилею со дня рождения известного украинского писателя, ученого-филолога, переводчика, литературного критика, публициста, историка, этнографа, фольклориста, редактора и издателя Пантелеймона Кулиша. В процессе восстановления рассеянной коллекции Ucrainica в фондах Научной библиотеки Одесского национального университета имени И. И. Мечникова было установлено, что кроме книг по истории украинского языкознания ХI–ХХ вв., исследований по истории Украины, значительную часть собрания составляют редкие и ценные издания украинских литературных классиков. В статье представлен краткий обзор творческого наследия П. Кулиша на примере прижизненных и редких изданий, хранящихся в фон- дах Научной библиотеки. Это «Чёрная рада. Хроника 1663 года» – первый историческим романом в украинской литературе. Первое полное издание «Черной рады» на украинском языке вышло в Петербурге 1857 г. Два экземпляра этого первого редкого полного издания хранятся в фондах университетской библиотеки. Среди одесских изданий П. Кулиша – экземпляр 1900 г., изданный в типографии известного издателя, мецената и поклонника украинской литературы Ефима Ивановича Фесенко (1850–1926). Среди ранних и ценных изданий П. Кулиша особое место занимает перевод Священного Писания на украинский язык, который он начал в 60-х гг. XIX в. В 1881 г. во Львове Научное общество им. Т. Шевченко издало отдельной книгой перевод Нового Завета П. Кулиша, Ивана Нечуя-Левицкого и Ивана Полюя. В последующие годы продолжалось переиздание Нового Завета на украинском языке. В Научной библиотеке хранится экземпляр львовского издания 1893 г. со штампом «UCRAINICA» на титульном листе. В дальнейшем будет продолжаться работа по изучению и рекострукции «рассеянной» книжной коллекции Ucrainica в фондах Научной библиотеки с последующим выявлением экземпляров украинской книги со штампом «UCRAINICA», восстановление фонда в полной мере с раскрытием его состава.
Опис
Ключові слова
українська книга, Ucrainica, україніка, П. Куліш, украинская книга, украиника, П. Кулиш
Бібліографічний опис
Стародруки і рідкісні видання в університетській бібліо- теці : матеріали 6-х Міжнар. книгознав. читань (Одеса, 2–3 жовт. 2019 р.) . – Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова, Наук. б-ка. – Одеса : ОНУ, 2019.