Фразеологічний словник російських говірок Одещини
dc.contributor.author | Арефьєва, Наталія Георгіївна | |
dc.contributor.author | Arefieva, Natalia G. | |
dc.contributor.author | Арефьева, Наталья Георгиевна | |
dc.date.accessioned | 2021-03-15T09:16:49Z | |
dc.date.available | 2021-03-15T09:16:49Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.description.abstract | Російські говірки Одещини, що протягом довготривалого часу перебувають у тісному сусідстві з українською, болгарською, молдавською, гагаузькою, румунською та німецькою мовами, є унікальним мовним і культурним явищем, яке привертає увагу дослідників вже не одне десятиріччя не тільки своєрідністю та виразністю мовних засобів, але й самобутністю культурних традицій, фактів та уявлень, сягаючих своїм корінням сивої давнини. Майже двохсотлітнє і більше (у старообрядців) функціонування говірок у відриві від материнських, південноросійських за своїм походженням, переважно курсько-орловських, компактне проживання діалектоносіїв (в Одеській області розташовано близько 40 російських поселень, заснованих 200 і більше років тому) багато в чому зумовили стійкість, збереження не лише великої кількості лексем, але й сталих сполучень, що фіксують факти матеріальної й духовної культури та походять від фольклору, звичаїв, обрядів, традицій, які складалися і розвивалися у росіян протягом століть. З іншого боку, полікультурне й полілінгвальне оточення, тісні багаторічні контакти із сусідами – болгарами, молдаванами, німцями, румунами, гагаузами і насамперед, звичайно, з українцями – зумовили чималу кількість запозичень, як лексичних, так і фразеологічних. У цьому ключі не можна не погодитись зі словами одеської дослідниці-діалектолога, авторки унікального навчального посібника «Лексика російських переселенських говірок Одеської області, що функціонують у різномовному оточенні» Л. Ф. Бараннік, яка писала: «Російські острівні говірки Півдня України, безсумнівно, є феноменальними в лінгвістичному, етнографічному, культурологічному сенсі. Це справді цікава жива дослідницька мовна лабораторія як для лінгвістів, так і для істориків, етнографів, культурологів, фольклористів» (переклад наш – Н. А.) [Баранник 2015, с. 35]. Російські говірки Одещини є унікальним об’єктом для вивчення та реконструкції не тільки регіональної, загальнонаціональної, а й міжнаціональної картини світу. | uk_UA |
dc.identifier | УДК 811.161.1’373.7’282.2(477.74)(038) | |
dc.identifier.citation | Фразеологічний словник російських говірок Одещини. - Одеса: «Одеський національний університет імені І. І. Мечникова», 2020. 236 с. | uk_UA |
dc.identifier.isbn | 978-617-689-365-3 | |
dc.identifier.uri | https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/30483 | |
dc.language.iso | ru | uk_UA |
dc.publisher | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова | uk_UA |
dc.subject | російські говірки | uk_UA |
dc.subject | Одещина | uk_UA |
dc.subject | культура | uk_UA |
dc.subject | фольклор | uk_UA |
dc.subject | звичаї | uk_UA |
dc.subject | обряди | uk_UA |
dc.subject | традиції | uk_UA |
dc.title | Фразеологічний словник російських говірок Одещини | uk_UA |
dc.title.alternative | Фразеологический словарь русских говоров Одесщины | uk_UA |
dc.type | Book | uk_UA |
Файли
Контейнер файлів
1 - 1 з 1
Ліцензійна угода
1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 1.71 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: