Бєляєва, Єлизавета Вікторівна2024-06-132024-06-132023Бєляєва, Є. В. Вітання і прощання в оригіналі та перекладі художнього тексту = Greetings and farewells in original and translated fiction text : кваліфікаційна робота магістра / Є. В. Бєляєва. – Одеса, 2023. – 68 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/38439Для ефективної й успішної міжкультурної взаємодії знання мови недостатні, адже люди не тільки говорять на різних мовах, але й використовують їх також по-різному. Мова – це лише перша умова, необхідна для спілкування. Друга, не менш важлива умова, полягає у розумінні й вивченні культури народу, яка віддзеркалюється у свідомості людей, формує їх світогляд, визначає та регулює специфіку поведінки. Тому знання певних аспектів культури допомагають краще пізнати співрозмовника, правильно пояснювати його поведінку, вміти вдало вести розмову згідно зі стилем комунікації адресата та уникати помилок, порушуючих культурні норми.uk035 філологія035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійськапереклад з англійської мови та другої іноземної українськоюмагістрхудожній тексторигіналперекладвітанняпрощанняВітання і прощання в оригіналі та перекладі художнього текстуGreetings and farewells in original and translated fiction textDiplomas