Лиховидова, Лада Миколаївна2025-04-072025-04-072024Лиховидова, Л. М. Фразеологічні одиниці: функціонування та переклад у художніх фільмах (на матеріалі телесеріалу "Nyad") = Phraseological units: functioning and translation in drama films (a case study of "Nyad") : кваліфікаційна робота магістра / Л. М. Лиховидова. – Одеса, 2024. – 58 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/40956В будь-якій мові світу зустрічаємо образні сталі вислови: ідіоми, прислів’я, приказки, що додають їй унікального колориту. Ці одиниці мови є особливою складовою словникового запасу кожної мови, зокрема англійської та української. Такі висловлювання виконують роль не тільки засобу комунікації, але й справжніх «прикрас» мови, надаючи їй виразності, насиченості та національної самобутності. Саме завдяки ним, мова стає багатогранним відображенням історичного, культурного та соціального контексту, в якому вона розвивається.uk035 філологія035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша - англійськапереклад з англійської мови та другої іноземної українськоюмагістрфразеологізмфразеологічні одиниціхудожній фільмангломовний кінотекстФразеологічні одиниці: функціонування та переклад у художніх фільмах (на матеріалі телесеріалу "Nyad")Phraseological units: functioning and translation in drama films (a case study of "Nyad")Diplomas