Баранник, Людмила Фёдоровна2012-12-212012-12-212006Слов’янський збірник : Збірник наукових працьhttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/3043Слов’янський збірник : Збірник наукових праць. Вип. XII. — Одеса: ОРІДУ НАДУ, 2006.У статті відбиті основні теоретичні положення, повязані з контактуванням і взаємодією мов і діалектів, визначені типи мовних контактів, виявлені типи взаємодії мов по ступені їх структурної близькості, сформульовані критерії лексичного запозичення, представлена типологія відносин між формою й змістом співвідносних слів у російських переселенських говорах Півдня України й у контактуючих з ними мовах і діалектах різного ступеня спорідненостіThe article demonstrates the main theoretical point concerning the contacts and interaction between the languages and dialects. It defines the types of languages’ contacts according to their structural similarity. It also formulates the criteria of lexical interaction. The author presents the classification of the connections between the form and the meaning of correlative words in the dialects. He concentrates on the dialects of Russian immigrants living in the South of Ukraine and related dialects that they contacted withruросійські переселенські говориміжмовні контактиміжмовна взаємодіяетноссоціуммовна ситуаціялексичне запозиченняdialects of Russian immigrantscontacts between languageslanguages interactionnational groupsocietylinguistic situationlexical interactionМЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ КОНТАКТЫ НА ДИАЛЕКТНОМ УРОВНЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ РУССКИХ ПЕРЕСЕЛЕНЧЕСКИХ ГОВОРОВ ЮГА УКРАИНЫ)Article