Зубов, Микола Іванович2018-08-072018-08-072005Записки з загальної лінгвістики = Opera annua in linguistica generalisУДК 811.16’373.2’42“04/14”https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/18244У статті подасться критика ототожнення у славістиці, яке базується на одному із місць давньоруського перекладу Шестоднева Іоанна екзарха Болгарського. Лінгвотекстологічний аналіз показує, що первинною формою на місці родъ було слово годъ ‘зручний, вигідний, сприятливий час’.ukШестодневІоанн екзарх Болгарськийстарослов янська мовадавньоруська мовадавньогрецька моваSixdaysJohn exarch BulgarianOld SlavonicOld Russianancient GreekТерміни род та імарменія в давньоруській книжностіArticle