Пономаренко, Анастасія Володимирівна2018-12-052018-12-052016ономаренко, А. В. Модальність в оригіналі та перекладі (на матеріалі англомовної художньої прози) = Modality in the original and translation (based on Engglish prose fiction) : дипломна робота бакалавра / А. В. Пономаренко; наук. кер. М. Д. Кириллова; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2016. – 55 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/20189Ця дипломна робота досліджує модальність і аналізує засоби перекладу модальних одиниць російською мовою на прикладі твору Тоні Хоукса «З холодильником по Ірландії». Вибір теми зумовлений значним інтересом до проблеми перекладу модальності. Проблема модальності викликала інтерес серед вчених різних епох і напрямків наукових досліджень. У сучасній науці терміном «модальність» широко оперують філософія, логіка, лінгвістика. Поняття модальності використовують також і в психології. Поняття модальності, опинившись в області інтересів мовознавців, істотно розширило своє розумінняuk6.020303 філологіятипи модальностіпроблеми перекладу модальностімовні засобимодальністьМодальність в оригіналі та перекладі (на матеріалі англомовної художньої прози)Modality in the original and translation (based on Engglish prose fiction)Diplomas