Ткаченко, Ганна ВолодимирівнаПоліщук, АнастасіяTkachenko, Hanna V.2025-12-042025-12-042025Ткаченко Г. Лінгвальні особливості англомовного фентезі (на матеріалі роману Сари Дж. Маас «Трон зі скла») / Г. Ткаченко, А. Поліщук // Korsakov Conference : матеріали Всеукр. наук.-практ. інтернет-конф. (Одеса, 12 трав. 2025 р.). – Одеса : Букаєв В. В., 2025. – С. 190–191.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/43205У межах жанру фентезі частіше спостерігається тенденція до глибшого і реалістичного світотворення. Сучасне фентезі дуже часто залежить від використання пропріальних імен. Вони відіграють важливу роль у світотворенні та розвитку персонажів. Автори створюють багатошарові образи, де кожен персонаж має свою унікальну внутрішню мотивацію. Завдяки цьому, фентезі є важливим інструментом для роздумів над суспільними, культурними та політичними питаннями. Використання вигаданої лексики, архаїзмів і стилізації під середньовічну мову підкреслює жанрову особливість твору та поглиблює читача у світ оповіді. Ці мовні засоби сприяють відтворенню культурного, історичного та емоційного контексту вигаданого світу, надаючи йому достовірності та оригінальності. Таким чином, лінгвістична складова відіграє ключову роль в англомовному фентезі, оскільки саме вона формує унікальну мовну атмосферу, що забезпечує стильову цілісність. Основною метою дослідження є вивчення використання пропріальних імен у романі Сари Дж. Маас Трон зі скла. Методами аналізу будуть лінгвістичний аналіз власних імен та літературний підхід для дослідження.ukжанр фентезіангломовне фентезіпропріальні іменароман «Трон зі скла»реалістичне світотворенняЛінгвальні особливості англомовного фентезі (на матеріалі роману Сари Дж. Маас «Трон зі скла»)Article