Кондратова, Тетяна Миколаївна2021-12-232021-12-232020Кондратова, Т. М. Лінгвокультурний типаж "Детектив" у кінодискурсі: перекладознавчий аспект = Linguo-cultural type "Detective" in film discourse: translation aspect : дипломна робота магістра / Т. М. Кондратова. – Одеса, 2020. – 109 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/32106Лінгвокультурологія є новою галуззю мовознавства, оскільки зазнала глибокого вивчення наприкінці ХХ століття. У питанні щодо історії походження лінгвокультурології науковці розділились на два табори: одні вважають, що лінгвокультурологія почала свій розвиток в XXI столітті, інші – в ХIХ столітті.Актуальність нашої роботи полягає в тому, що проблема лінгвокультурних типажів є маловивченою, оскільки лінгвокультурологією мовознавці зацікавились відносно нещодавно. Окрім цього, лінгвокультурний типаж «Детектив» досі не вивчався, опираючись на кінодикурс. Також уперше проводиться розрізнення детективів за гендерними ознаками, оскільки в пропонованій роботі як матеріал залучено художні фільми та серіали, в яких детективну діяльність веде жінка, а не лише чоловік.uk035.01 українська мова та літературалінгвокультурологіялінгвокультурний типаж "детектив"кінодискурс"Коломбо""Острів проклятих""Шерлок""Містер Мерседес""Міс Марпл""Детектив Варшавські""Агент під прикриттям""Дівчина з тату дракона""Перші ластівки"Лінгвокультурний типаж «Детектив» у кінодискурсі: перекладознавчий аспектLinguo-cultural type "Detective" in film discourse: translation aspectDiplomas