Назарова, Анна Василівна2018-05-292018-05-292017Назарова, А. В. Способи перекладу реалій на матеріалі англомовного художнього тексту = Way of translationg realia (based)on English prose fiction : дипломна робота бакалавра / А. В. Назарова; наук. кер. І. В. Раєвська; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2017. – 31 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/16216Кожний народ має у своїй мові такі слова, що передають місцевий колорит та можуть бути незрозумілими жителям інших країн. Ці слова дають змогу відрізняти різні культури, надаючи їм несхожі на інші культури риси. Такі слова називаються реаліями. І вони- є об’єктом нашого дослідження у цій роботі.uk6.020303 філологіяДіана Геблдон«Барабани осені»англомовний текстСпособи перекладу реалій на матеріалі англомовного художнього текстуWay of translationg realia (based)on English prose fictionDiplomas