Миронова, Лариса АнатоліївнаУльянова, Вікторія ОлегівнаMyronova, Larysa A.Ulianova, Viktoriia O.2024-10-082024-10-082024Миронова Л. Підвищення ефективності вивчення латинської фармацевтичної термінології за допомогою інтерактивних методів навчання // Л. Миронова, В. Ульянова // Інноваційні напрями розвитку хімії – 2024 [Електронний ресурс] : тези доп. 1 наук. конф. з міжнар. участю (Одеса, 9–11 верес. 2024 р.) / за ред.: к.х.н., доц. Менчука В. В., д.х.н., проф. Марцинко О. Е., к.х.н., доц. Гузенко О. М., к.х.н., доц. Тимчук А. Ф., к.х.н., доц. Снігура Д. В. – Електрон. текст. дані (1 файл : 4,3 МБ). – Одеса : Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова, 2024. – С. 130.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/39442Жодна з сучасних галузей науки, за винятком філології, не використовує латинську мову настільки широко, як медицина та фармація. Звідси очевидно, що майбутній фармацевт повинен вивчати латинську мову насамперед для того, щоб правильно розуміти і використовувати фармацевтичні та медичні терміни у своїй майбутній професійній діяльності. Найбільшою перешкодою на шляху до активного, творчого засвоєння фармацевтичної термінології є вимога механічного, пасивного запам’ятовування термінів. Тому для здобувачів особливого значення набуває вміння поєднувати отримані різноманітні граматичні знання (насамперед у межах латинських іменників та прикметників) в процесі вивчення і самостійного конструювання фармацевтичного терміну. Не менш важливим є вміння розуміти значення словотворчих елементів – латинських і грецьких коренів, префіксів, суфіксів.ukлатинська мовамайбутній фармацевтграматико-перекладний методінтерактивні елементиПідвищення ефективності вивчення латинської фармацевтичної термінології за допомогою інтерактивних методів навчанняArticle