Романченко, Артем Олегович2019-04-102019-04-102018Романченко, А. О. Українськомовний переклад спортивних термінів з англійської мови: лінгвокультурологічний аспект = Ukrainian Tranlation of Sport Tems from English Language: Linguocultural Aspect : дипломна робота магістра / А. О. Романченко; наук. кер. Н. В. Кондратенко; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Філол. ф-т, Каф. прикладної лінгвістики. – Одеса, 2018. – 79 с.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/23580Мета дослідження – з’ясувати семантику, граматичні особливості спортивних термінів в українській та англійській мовах; на прикладі спортивних термінів у цілому і термінів гольфа зокрема, які функціонують в англійській мові, установити специфіку та способи їх перекладу українською мовою. Для досягнення вказаної мети необхідно вирішити такі завдання: 1) окреслити поняття «термін», висвітлити його ознаки; 2) з’ясувати питання про способи перекладу термінів-слів і термінів-сполук; 3) установити семантику й граматичні особливості спортивних термінів, що функціонують у словниковому складі української мови; 4) визначити структурні типи англійських спортивних термінів; 5) виявити особливості граматичного вираження таких термінів; 6) описати специфіку перекладу спортивних термінів з англійської мови на англійську мову; 4) розглянути семантичні підгрупи термінів гольфа в межах спортивних термінів англійської мови; 5) проаналізувати структурні типи термінологічних одиниць зі сфери гольфа на матеріалі англійської мови; 6) визначити граматичне вираження досліджуваних термінів гольфа; 7) схарактеризувати особливості перекладу термінів гольфа з англійської мови на українську мову. Об᾽єктом дослідження є спортивна термінологія як складник терміносистеми української та англійської мов.uk8.020303 філологіяукраїнськомовний перекладспортивний термінанглійська мовалінгвокультурологічний аспектУкраїнськомовний переклад спортивних термінів з англійської мови: лінгвокультурологічний аспектUkrainian Tranlation of Sport Tems from English Language: Linguocultural AspectDiplomas