Сапрыгина, Нина ВадимовнаСапригіна, Ніна ВадимівнаSaprygina, Nina V.2018-07-122018-07-122018Язык есть неистощимая сокровищница духовного бытия человеческого: материалы Республиканской науч.-методич.конф. (с междунар. участ.), посвящ. 200-летию со дня рождения Ф.И. Буслаева, (Тирасполь, 25 апреля 2018 года). – Тирасполь: Изд-во Придн. ун-та, 2018.https://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/17684На интерпретацию сонетов, в том числе на их русские переводы, влияют три версии: 1. Шекспир писал по заказу или желая получить (удержать) выгоды покровительства, использовал куртуазные поэтические штампы и не был искренен. Сонеты не автобиографичны. 2. Сонеты автобиографичны, отражают переживания автора и невыясненные обстоятельства. 3. Шекспир любил мужчину. Третья версия стала популярной в последнее время. Предпринятый семантико-смысловой анализ сонета включает в себя психологический и исторический аспекты и взаимосвязь с ключевыми строками других сонетов, в которых утверждаются ценности автора.The interpretation of the sonnets, including their Russian translations, is influenced by three versions: 1. Shakespeare wrote to the order or wanting to gain the benefits of patronage, used courteous poetic clichés and was not sincere. Sonnets are not autobiographical. 2. Sonnets are autobiographical and reflect the author’s experiences and unclear circumstances. 3. Shakespeare loved a man. The semantic-and-sense analysis of the sonnet includes psychological and historical aspects and interrelation with the key lines of other sonnets, in which the author’s values are affirmed.ruШекспирсонетыхудожественный переводпониманиеинтерпретациясемантикаполисемиясимволыхристианствоСвятая ТроицаShakespearesonnetstranslationunderstandinginterpretationsemanticspolysemysymbolsChristianityHoly TrinityСонет 105 Шекспира и его русские переводы: семантический анализ, символы, герой-адресатСонет 105 Шекспира и его русские переводы: семантический анализ, символы, герой-адресатShakespeare’s sonnet 105 and his Russian translations: semantic analysis, symbols, hero-addresseeArticle