Синявська, Леся ІванівнаСинявская, Леся ИвановнаSyniavska, Lesia I.2017-09-062017-09-062016Проблеми сучасного літературознавства = The problems of contemporary literary studieshttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/10809У статті аналізуються способи трансформації змісту в результаті комуні- кації у драматичному тексті Це стосується в першу чергу образу автора. У драмі автор — це я, яке презентує текст драми, конструює діалоги, проводить нарац ію, вирішує, як розвиватиметься фабула, концентрує увагу реципієнтів, зупиня є або активізує напругу, дозволяє сприймати дійсність згідно з прийнятою ним поетикою. Автор демонструє свою владу над створеним світом експліцитно й імпліцитно, опосередковано й безпосередньо. Трансформації романного конфлікту в драматичних текстах-трансформах можуть відбуватись двома способами: як деталізація певних сюжетних ліній та ходів; як селекція, тобто відбір окремо ї сюжетної лінії первинного тексту, тобто її актуалізація. При цьому текст трансформу може зазнавати суттєвих змін як на текстовому рівні, так і на рівні образної системи твору. В результаті переходу романних текстів у драматичні можемо виділяти різні рівні їхньої трансформації: драматизація; адаптація; твір, створений на основі іншого; п’єса за мотивами.В статье анализируются способы трансформации информации в результате коммуникации в драматическом тексте. Это касается в первую очередь образа автора. В драме автор — это я, которое презентует текст драмы, конструирует диалоги, проводит наррацию, решает, как развивается фабула, концентрирует внимание реципиентов, прекращает либо активизирует напряжение, позволяет воспринимать действительность в соответствии с принятой поэтикой. Автор демонстрирует свою власть над созданным миром эксплицитно и имплицитно, опосредованно и неопосредованно. Трансформации романного конфликта в драматических текстах-трансформерах могут происходить двумя способами: как детализация определенных сюжетных линий и ходов и как селекция, то есть отбор отдельной сюжетной линии первичного текста, то есть ее актуализация. При этом текст-трансформер может испытывать существенные изменения как на текстовом уровне, так и на уровне образной системы произведения. В результате перехода романных текстов в драматические можем выделять разные уровни их трансформации: драматизация; адаптация; произведение, созданное на основе иного; пьеса по мотивам.This article analyzes the means of the information transformation as the result of communication in dramatic text. First of all, it considers the author,s image. In the drama the author — it’s me, who presents the text of the drama, constructs dialogues, conducts narration, decides how the plot develops, focusing the recipients’ attention, stops or activates tension, allows to perceive the reality due to the accepted poetics. The author demonstrates his power over the created world explicitly and implicitly, indirectly and directly. The transformation of novel conflict in dramatic texts — transformers may occur in two ways: detalization of the certain storylines and moves; selection, i.e choosing a separate storyline of the primary text, that is, its actualization. The text-transformer may experience significant changes both on the textual level and on the level of the figurative system of the work. As a result of the transition of novel texts into dramatic, we can allocate different levels of transformation: dramatization; adaptation; a work created on the basis of smth; a derivative play (based on some work).ukдраматичний тексттексти-трансформикомунікативна модельобраз авторадраматизаціяадаптаціятвірстворений на основі іншогоп’єса за мотивамидраматический тексттексты-трансформерыкоммуникативная модельобраз авторадраматизацияадаптацияпроизведениесозданное на основе иногопьеса по мотивамdramatic texttexts — transformerscommunicative modelimage of authordramatizationadaptationa work created on the basis of smtha derivative play (based on some work)Способи трансформації драматичних текстівСпособы трансформации драматических текстовMethods of transformation of dramatic textsArticle