К типологии валентности глагола: ’’погашенная" валентность

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2002
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
На материале современного английского языка рассматриваются некоторые проблемы типологии валентности глагола. Объектом исследования являются случаи невыраженных валентностных связей. Результаты исследования позволяют заключить, что на синтаксическом уровне валентность глагола может не получать поверхностного выражения в двух случаях: 1) в случае эллипса облигаторного компонента ("свернутая" валентность) и 2) в случае семантической избыточности ("погашенная" валентность).
Статтю присвячено проблемам типології валентності дієслова в сучасній англійській мові. Об'єктом дослідження є випадки невиражених валентних зв'язків. Результати дослідження дозволяють стверджувати, що на синтаксичному рівні валентність дієслова може бути невираженою у двох випадках: 1) у випадку еліпса облігаторного компонента ("еліптична", або "згорнута" валентність) і 2) у випадку семантичної надлишковості ("імпліцитна" валентність).
The article deals with the problem of typology of valency of the English verb and considers cases of unexpressed valence links. It is stated that on the syntactic level, valency of a verb may not receive surface expression in two cases: in case of ellipsis of an obligatory component (the type of the syntactic valence called by the author as "elliptical"), and in case of semantic abundance (the suggested term for which is "implicit").
Опис
Ключові слова
английский глагол, валентность, переходность, англійське дієслово, валентність, перехідність, English verb, valency, transitivity
Бібліографічний опис
м
DOI
ORCID:
УДК
Зібрання