Конотоніми як засоби оцінки інтелектуальних ознак чоловіка

dc.contributor.authorЯроцька, Галина Сергіївна
dc.contributor.authorЯроцкая, Галина Сергеевна
dc.contributor.authorYarotska, Galyna S.
dc.contributor.authorФоміна, Людмила Федорівна
dc.contributor.authorФомина, Людмила Федоровна
dc.contributor.authorFomina, Liudmyla F.
dc.date.accessioned2019-01-31T12:22:55Z
dc.date.available2019-01-31T12:22:55Z
dc.date.issued2018
dc.description.abstractУ статті розглянуто конотативні власні імена на позначення інтелектуаль- них здібностей чоловіка в російському та українському антропоніміконах. Знач- ну увагу приділено семантичним, лінгвокультурним та когнітивним аспектам осягнення світу через вторинні номінації розумових здібностей. Конотоніми як вербальні реперезентанти інтелекту чоловіка ілюструють наступну побутову модель «дурня» – дурний, простакуватий, недалекий, малоосвічений, наївний. Модель «розумника» включає компоненти ‘геніальність’, ‘мудрість’, ‘винахід- ливість’, ‘освіченість’. Проте зафіксовані такі конотоніми лише в іронічних контекстах, що також надає їм ознаку пейоративності.uk
dc.description.abstractВ статье рассмотрены коннотативные собственные имена, обозначающие мужчину-глупца в русском и украинском антропонимиконе. Основное внимание уделено семантическим, лингвокультурным и когнитивным аспектам пости- жения мира через вторичные номинации умственных способностей лиц муж- ского пола. Конотонимы как вербальные реперезентанты интеллекта человека иллюстрируют следующую бытовую модель «дурака» - глупый, простоватый, недалекий, малообразованный, наивный. Модель «умника» включает компонен- ты "гениальность", "мудрость", "изобретательность", "образованность". Од- нако зафиксированы такие конотонимы только в иронических контекстах, что также придаёт им знак пейоративности.
dc.description.abstractThe article explores the connotative personal names, defining a foolish man in the Russian and the Ukrainian anthroponymicon. The main attention has been given to the semantic, linguocultural and cognitive aspects of the world perception through the secondary nominations of the men’s mental abilities. Connotonyms as verbal representants of men’s intellect show the following common model of the “fool” – foolish, plain, narrow-minded, uneducated, naïve. The model of the “smart one” includes such components as “ingenuity”, “wisdom”, “creativity”, “intelligence”. However, such connotonyms have been found only in ironical contexts, which also adds the pejorative mark to them.
dc.identifierУДК 81’37
dc.identifier.citationВісник Одеського національного університету = Odesa National University Heralduk
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/21277
dc.language.isoukuk
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk
dc.relation.ispartofseriesФілологія;Т. 23, вип. 2(18).
dc.subjectантропонімікаuk
dc.subjectконотативний онімuk
dc.subjectсемантикаuk
dc.subjectлінгвокультурологіяuk
dc.subjectanthroponymicsuk
dc.subjectconnotative onymuk
dc.subjectsemanticsuk
dc.subjectlinguoculturologyuk
dc.subjectантропонимикаuk
dc.subjectконнотативный онимuk
dc.subjectсемантикаuk
dc.subjectлингвокультурологияuk
dc.titleКонотоніми як засоби оцінки інтелектуальних ознак чоловікаuk
dc.title.alternativeConnotonyms as evaluation means for the men’s intellectual abilitiesuk
dc.title.alternativeКонотонимы как способы оценки интеллектуальных характеристик мужчиныuk
dc.typeArticleuk
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Вантажиться...
Ескіз
Назва:
108-117.pdf
Розмір:
275.13 KB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Опис:
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: