Граматичні трансформації в оригіналі та перекладі (на матеріалі сучасної англомовної прози)

dc.contributor.authorПотапов, Владлен Сергійович
dc.date.accessioned2019-04-20T10:16:00Z
dc.date.available2019-04-20T10:16:00Z
dc.date.issued2013
dc.description.abstractПереклад - це складний і багатогранний вид людської діяльності. Хоча зазвичай говорять про переклад «з однієї мови іншою», але, насправді, в процесі перекладу відбувається не просто заміна елементів однієї мови іншої. У перекладі стикаються різні культури, різні особистості, різні склади мислення, різні літератури, різні епохи, різні рівні розвитку, різні традиції і установки. Перекладом цікавляться культурологи, етнографи, психологи, історики, літературознавці, і різні сторони перекладацької діяльності можуть бути об'єктом вивчення в рамках відповідних наук. В той же час в науці про переклад – перекладознавстві - можуть виділятися культурологічні когнітивні, психологічні, літературні та інші аспекти.uk
dc.identifier.citationПотапов, В. С. Граматичні трансформації в оригіналі та перекладі (на матеріалі сучасної англомовної прози) : кваліфікаційна робота / В. С. Потапов; наук. керiвник: Л. С. Яровенко; ОНУ ім. І.І. Мечникова, Ф-т РГФ, Каф. теорії та практики перекладу. – Одеса, 2013. – 53 с.uk
dc.identifier.urihttps://dspace.onu.edu.ua/handle/123456789/23754
dc.language.isoukuk
dc.publisherОдеський національний університет імені І. І. Мечниковаuk
dc.subject7.02030304 перекладuk
dc.subjectІ. Мак’юенuk
dc.subjectроман Суботаuk
dc.subjectамериканська літератураuk
dc.subjectпереклад художньої літературиuk
dc.titleГраматичні трансформації в оригіналі та перекладі (на матеріалі сучасної англомовної прози)uk
dc.typeDiplomasuk
Файли
Контейнер файлів
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
7.02030304_Potapov_Vladlen_Serhiyovych1.docx
Розмір:
45.61 KB
Формат:
Microsoft Word XML
Ліцензійна угода
Зараз показуємо 1 - 1 з 1
Ескіз недоступний
Назва:
license.txt
Розмір:
1.71 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: