Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/8758
Title: | Міжмовні семантичні співвідношення фразеологізмів, що характеризують людину в українській, російській та німецькій мовах |
Other Titles: | Межъязыковые семантические соотношения фразеологизмов, характеризующих человека в украинском, русском и немецком языках Interlingual semantic correlations of phraseological units characterizing a person in ukrainian, russian and german |
Authors: | Порожнюк, Алла Леонтіївна Горбань, Вікторія Володимирівна Порожнюк, Алла Леонтиевна Горбань, Виктория Владимировна Porozhniuk, Alla L. Gorban, Viktoriya V. |
Citation: | Записки з українського мовознавства = Opera in linguistica ukrainiana |
Issue Date: | 2015 |
Publisher: | Одеський національний університет імені І. І. Мечникова |
Keywords: | фразеологізм еквівалентність лакуна парадигма лінгвокультурний простір фразеологизм эквивалентность лингвокультурное пространство phraseological unit equivalence lacuna paradigm linguacultural space |
Series/Report no.: | ;Вип. 22 |
Abstract: | Стаття присвячена зіставному вивченню фразеологічних одиниць, що характеризують людину в російській, українській та німецькій мовах. Розглядаються типи співвідношень фразеологізмів з огляду на структурно-семантичні та функціональні особливості цієї мікросистеми у кожній із мов. Досліджуються еквівалентні, частково еквівалентні, а також безеквівалентні
фразеологізми, що представлені лакунами в інших мовах. Аналізуються парадигматичні групи (синонімічні ряди, антонімічні пари) у різних типах семантичних співвідношень фразеологізмів. Статья посвящена сопоставительному изучению фразеологических единиц, характеризующих человека в украинском, русском и немецком языках. Анализируются типы соотношений фразеологизмов, исходя из структурно-семантических и функциональных особенностей данной микросистемы в каждом из языков. Исследуются эквивалентные, частично эквивалентные, а также безэквивалентные фразеологизмы, представленные лакунами в другом языке. Анализируются парадигматические группы (синонимические ряда, антонимические пары) в различных типах соотношений фразеологизмов. The article is dedicated to the comparative study of Russian, Ukrainian and German phraseological units characterizing a person. It deals with different types of phraseological unit correlations, their structural, semantic and functional features. The author examines equivalent, semi-equivalent and non- equivalent phraseological units, presented by lacunas in another language, and analyzes paradigmatic groups (synonymic series, antonymic pairs) in different types of phraseological unit correlations. |
URI: | http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/8758 |
Appears in Collections: | Записки з українського мовознавства |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.