Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/7354
Назва: | Метафорическая модель «братья» в российском масс-медиа дискурсе |
Інші назви: | Метафорична модель «брати» в російському мас-медіа дискурсi Metaphorical model «brothers» in the russian media discourse |
Автори: | Леонова, Анна Юрьевна Леонова, Ганна Юріївна Leonova, Anna Yu. |
Бібліографічний опис: | Мова: Науково-теоретичний часопис з мовознавства |
Дата публікації: | 2014 |
Видавництво: | Астропринт |
Ключові слова: | метафорическая модель концептуализация фрейм слот масс-медиа дискурс метафорична модель концептуалізація мас-медіа дискурс metaphorical model conceptualization frame slot media discourse |
Серія/номер: | ;№ 22, С. 77-81. |
Короткий огляд (реферат): | В статье раскрываются особенности языковой концептуализации российско-украинских отношений на материале текстов российских масс-медиа. Анализ текстов соответствующей тематики позволил выделить следующие метафорические модели, употребляемые в описании российско-украинских отношений:
1) «братья»; 2) «соседи»; 3) «партнёры»; 4) «друзья»; 5) «супруги». В данной работе сконцентрировано внимание на рассмотрении модели «братья». Данная метафорическая модель рассматривается как часть более сложной системы концептуальных структур, представленных во фрейме СЕМЬЯ, который практически полностью вербализован в текстах, посвящённых российско-украинским отношениям в рассматриваемом дискурсе. В процессе исследования удалось выявить также некоторые особенности функционирования данной модели: 1) метафора «братья» обнаруживает тенденцию смены аксиологического вектора (карнавализация), что, в свою очередь, свидетельствует о её важном месте в системе метафорического моделирования
российского языкового сознания; 2) ценностная парадигма родства подвергается «идеологической коррекции»; 3) амбивалентность метафорических моделей («братья»/«партнёры») свидетельствует о противоречивых установках субъекта оценки в российском масс-медиа дискурсе. У статті розкриваються особливості мовної концептуалізації російсько-українських відносин на матеріалі текстів російських мас-медіа. Аналіз текстів відповідної тематики дозволив виділити наступні метафоричні моделі, що використовуються в аналізі російсько-українських відносин: 1) «брати»; 2) «сусіди»; 3) «партнери»; 4) «друзі»; 5) «подружжя». У даній роботі сконцентровано увагу на дослідженні моделі «брати». Дана метафорична модель розглядається як частина більш складної системи концептуальних структур, представлених у фреймі СІМ’Я, який практично повністю вербалізовано в текстах, присвячених російсько-українським відносинам у розглянутому дискурсі. У процесі дослідження виявилися деякі особливості функціонування даної моделі: 1) метафора «брати» виявляє тенденцію зміни аксіологічного вектора (карнавалізація), що свідчить про її важливе місце в системі метафоричного моделювання російської мовної свідомості; 2) ціннісна парадигма спорідненості піддається «ідеологічній корекції»; 3) амбівалентність метафоричних моделей («брати»/«партнери») свідчить про суперечливі установки суб’єкта оцінки в російському мас-медіа дискурсі. The article describes the features of the linguistic conceptualization of Russian-Ukrainian relations on the material of Russian mass-media texts. The analysis of texts on relevant topics made it possible to identify the following metaphorical models that are used in the description of the Russian-Ukrainian relations: 1) «brothers»; 2) «neighbours»; 3) «partners»; 4) «friends»; 5) «spouses». In this article we focus on the consideration of the model «brothers.» This metaphorical model is considered as part of a complex system of conceptual frameworks presented in a frame FAMILY, which is almost completely verbalized in texts devoted to the Russian-Ukrainian relations in this discourse. In the process of investigation as a result of the analysis, it was possible to identify some of the peculiarities of this model: 1) a metaphor «brothers» tends the change of axiological vector (carnivalization), which in turn indicates its important place in the system of metaphorical simulation of the Russian language consciousness; 2) value paradigm of relationship undergoes an «ideological correction»; 3) ambivalence of metaphorical models («brothers»/«partners») indicates conflicting installations of subject assessment in the Russian mass media discourse. |
Опис: | Мова: науково-теоретичний часопис з мовознавства / ОНУ ім. І.І. Мечникова. – Одеса: Астропринт, 2014. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.onu.edu.ua:8080/handle/123456789/7354 |
Розташовується у зібраннях: | Мова |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
77-81.pdf | 191.06 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.