Трансформация французского концепта «SAVOIR VIVRE» («УМЕНИЕ ЖИТЬ») в русском языковом сознании одесситов (на материале одесских песен)

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2012
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Видавничий дім Дмитра Бугало
Анотація
В статье рассматривается трансляция французского концепта «savoir vivre» («умение жить») в русское языковое сознание одесситов. Языковой материал даёт основание говорить о лакунарности этого концепта в русской лингвокультуре и специфической трансформации исследуемых концептуальных составляющих в социолекте Одессы.
In the given paper the French concept ",savoir vivre "(«ability to live») transference into Russian linguistic consciousness of Odessa citizens is considered. The linguistic material gives the reason to speak about lacunarity of the given concept in Russian linguistic cultural medium as well as specific modifications of conceptual constituents in Odessa social dialect.
У статті розглядається трансляція французького концепту «savoir vivre» («уміння жити») у російську мовну свідомість одеситів. Мовний матеріал дає підстави говорити про лакунарність цього концепту в російській лінгвокультурі та специфічну трансформацію досліджуваних концептуальних складових у соціолекті Одеси.
Опис
Слов’янський збірник: Збірник наукових праць.
Ключові слова
лингвокультурный концепт, языковое сознание, социолект, linguistic-cultural concept, linguistic consciousness, social dialect, лінгвокультурний концепт, мовна свідомість, соціолект
Бібліографічний опис
Слов’янський збірник : Збірник наукових праць
DOI
ORCID:
УДК