ГРАМАТИЧНІ ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ НІМЕЦЬКИХ НАУКОВО-ТЕХНІЧНИХ ТЕКСТІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2012
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет
Анотація
У статті виявлено й досліджено лексичні та граматичні труднощі перекладу німецьких науково-технічних текстів українською мовою, проаналізовано причини їх виникнення та запропоновано можливі прийоми перекладу з метою досягнення адекватності
The article deals with lexical and grammatical difficulties of translation of German scientific and technical texts into Ukrainian, analysis of their origin. Probable ways of translation in order to achieve validity are suggested
В статье обнаружены и исследованы лексические и грамматические трудности перевода немецких научно-технических текстов украинским языком, проанализированы причины их возникновения и предложены возможные приёмы перевода с целью достижения адекватности
Опис
Слов’янський збірник: Збірник наукових праць.
Ключові слова
переклад, перекладознавство, науково-технічна література, лексичні та граматичні труднощі, перекладач, текст, прийоми перекладу, translation, translation studies, scientific and technical literature, lexical and grammatical difficulties, translator, text, ways of translation, перевод, переводоведение, научнотехническая литература, лексические и грамматические трудности, переводчик, приёмы перевода
Бібліографічний опис
Слов’янський збірник : Збірник наукових праць
DOI
ORCID:
УДК