СПОСОБИ ТА ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ПОЛІТИЧНОГО СЛЕНГУ

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2012
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет
Анотація
У статті розглянуто місце політичного сленгу у системі лексики, розкрито особливості перекладу політичного сленгу з української мови на англійську та навпаки. Визначено основні способи перекладу політичного сленгу, серед яких експлікація, компенсація, генералізація, калькування, транскрипція та транслітерація
The article deals with place of political slang in lexicology, features of political slang translation from Ukrainian into English and vice versa are examined. Main ways of political slang translation, including explication, compensation, generalization, tracing, transcription and transliteration are defined
В статье рассмотрено место политического сленга в системе лексики, раскрыты особенности перевода политического сленга с украинского языка на английский и наоборот. Определены основные способы перевода политического сленга, среди которых экспликация, компенсация, генерализация, калькирование, транскрипция и транслитерация
Опис
Слов’янський збірник : Збірник наукових праць.
Ключові слова
політичний сленг, лексична одиниця, способи перекладу, інтернаціоналізми, запозичення, слова іншомовного походження, political slang, lexical unit, methods of translation, internationalisms, loanwords, words of foreign origin, политический сленг, лексическая единица, способы перевода, интернационализмы, заимствования, слова иноязычного происхождения
Бібліографічний опис
Слов’янський збірник : Збірник наукових праць
DOI
ORCID:
УДК