Учбові вторинні тексти

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2011
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
У статті наведено визначення вторинного тексту, утвореного методом семантичної компресії, та вторинного учбового тексту у структурному та комунікативному аспектах, проведено аналіз термінологічних одиниць на позначення учбового вторинного тексту, проаналізовано прагматичну спрямованість учбових вторинних текстів та адекватність передачі в них змісту оригіналу.
В статье приведено определение вторичных текстов, полученных методом семантической компрессии, и вторичных учебных текстов в структурном и коммуникативном аспектах, проведен анализ терминологических единиц, использующихся для обозначения вторичного учебного текста, проанализирована прагматическая направленность текстов этого типа и адекватность передачи в них содержания оригинала.
The article gives definitions of secondary texts obtained by semantic compression, and secondary texts used in teaching foreign languages (graded readers) from the point of view of their structure and communication pattern. The article considers terminological units used for graded readers as well as analyzes their pragmatic function and equivalence of meaning in them as compared to their originals.
Опис
Ключові слова
первинний текст (оригінал), вторинний текст, учбовий вторинний текст, адаптація, дайджест, семантична компресія, первичный текст (оригинал), вторичный текст, учебный вторичный текст, адаптация, дайджест, семантическая компрессия, original text, secondary text, graded reading, adaptation, digest, semantic compression
Бібліографічний опис
Записки з романо-германської філології = Writings in Romance-Germanic Philology
DOI
ORCID:
УДК