Українські онімні реалії в англомовному текст

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2020
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
Номер ISSN
Номер E-ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
Актуальність даної теми полягає в тому, що переклад реалій відіграє важливу роль в перекладознавстві і бере свій початок від теорії перекладу як самостійної дисципліни. На даному етапі розвитку науки перекладу чи не одним з найважливіших аспектів є грамотна і коректна передача реалій, мовних одиниць, що мають національно-культурну специфіку, що є особливо важливим для текстів художнього та газетного дискурсів.
Опис
Ключові слова
газетний дискурс, українські реалії, переклад, англійська мова
Бібліографічний опис
Сучасні студії з романської і германської філології: матеріали Міжнар. наук.-практич. конф. (Одеса, 15 трав. 2020 р.). – Одеса: КП ОМД, 2020.
DOI
ORCID:
УДК