Англомовні гемероніми: структурний аспект

Вантажиться...
Ескіз
Дата
2019
Науковий керівник
Укладач
Редактор
Назва журналу
ISSN
E-ISSN
Назва тому
Видавець
Одеський національний університет імені І. І. Мечникова
Анотація
Статтю присвячено детальному аналізу структурної організації гемеронімів. Гемероніми було розподілено на однокомпонентні, двокомпонентні та багатокомпонентні структури; на прості, складні та складені. Доведено, що загальною характеристикою структурної організації гемеронімів є частотне вживання багатокомпонентних словосполучень та абревіатур, а також двокомпонентних словосполучень і простих непохідних онімів.
Статья посвящена детальному анализу структурной организации гемеронимов. Гемеронимы были разделены на однокомпонентные, двухкомпонентные и многокомпонентные структуры; на простые, сложные и составные. Доказано, что общей характеристикой структурной организации гемеронимов является частотное употребление многокомпонентных словосочетаний и аббревиатур, а также двухкомпонентных словосочетаний и простых непроизводных онимов.
The article deals with the detailed analysis of the structural organization of gemeronyms. The work aims at establishing the peculiarities of the structural organization of a subdivision of ideonyms – gemeronyms; English gemeronyms pose as the object of the research, whereas the subject thereof is their structural organization. 700 proper names were selected as the factual research material according to the frequency of their use in print and electronic media. The ideonyms were divided into one-component, two-component and multi-component structures; into simple, complex and compound. One-component ideonyms include those, which are expressed by non-derivative and simple derivative (suffixal and prefixal) words. Complex ideonyms are divided into composites per se, affixation composites and abbreviations. Compound two-component and multi-component ideonyms can be represented by word combinations, yukstaposites and phrases. English ideonyms are an extremely versatile class of proper names, nominating denotates, which are absolutely different in their extra-linguistic characteristics. Gemeronyms, i.e. proper names of the media, are divided into two subgroups, namely pressonyms and electronyms, which, in turn, split into four and three subgroups respectively. Gemeronyms were divided into one-component, two-component and multi-component structures; into simple, complex and composed. It has been proved that the general characteristic of the gemeronyms’ structural organization is the frequent use of multi-component phrases and abbreviations, as well as two-component phrases and simple non-derivative onyms. The distribution of other types varies greatly due to the fact that the proper names of newsletters and almanacs have a limited repertoire, unlike the names of the newspapers. Only the proper names for designation of magazines have onymic phrases of various communicative types among their structural types, due both to the wide audience they enjoy, and to the increase in the advertising function of this subgroup of proper names. Two-component phrases and abbreviations occupy leading positions among electronyms, whereas affixation composites and word combinations are not used at all. The distinctive feature of this group of ideonyms is the frequent use of abbreviated names, as well as two- and multi-component phrases.
Опис
Ключові слова
ономастика, ідеонім, гемеронім, пресоніми, електрононіми, структурний тип, идеонимы, гемероним, пресонимы, електрононимы, структурный тип, onomastics, ideonym, gemeronym, pressonym, electronym, structural type
Бібліографічний опис
Записки з українського мовознавства = Opera in linguistica ukrainiana
DOI
ORCID:
УДК